Hasret - Tanju Okan
С переводом

Hasret - Tanju Okan

Альбом
Bütün Şarkılarım
Год
1975
Язык
`turc`
Длительность
180620

Voici les paroles de la chanson : Hasret , artiste : Tanju Okan Avec traduction

Paroles : Hasret "

Texte original avec traduction

Hasret

Tanju Okan

Оригинальный текст

Bu akşam çok efkarlıyım

Kalbim neden kan ağlıyor?

Bunu bir bilsen sevgilim…

Güneş solgun gündüz gece

İçimde sen bir bilmece

Izdırabı heceliyor

Sensiz yalnız sensiz içi

Gözyaşlarım yağmur gibi

Yanağımı ıslatıyor

Kollarım bekliyor seni

Öpsem öpsem ellerini

Yine de sana hasretim

Dudaklarım da bir ateş

Avuçlarımda alevsin

Sensiz yalnız sensiz içim

İlahımsın sevgilimsin

Sen benim her şeyimsin

Hayatım anlamsız şimdi

Sendin bana neşe veren

«Seviyorum, sevdim» diyen

Sen benim sıcak güneşim

Güzel tatlı tek eşimdin

Kara sevdam sevgilimdin…

Unutamam asla seni

Hergün anıyorum yasla seni

N’olursun dön dön bana!

Kollarım bekliyor seni

Öpsem öpsem ellerini

Yine de sana hasretim…

Dudaklarım da bir ateş

Avuçlarımda alevsin

Sensiz yalnız sensiz içim

İlahımsın, sevgilimsin

Sen benim her şeyimsin

Güneş solgun gündüz gece

İçimde sen bir bilmece

Izdırabı heceliyor

Sensiz yalnız sensiz içim

Gözyaşlarım yağmur gibi

Yanağımı ıslatıyor, Sevgilim…

Перевод песни

je suis très triste ce soir

Pourquoi mon cœur saigne-t-il ?

Si seulement tu savais ça, mon amour...

Le soleil est pâle jour et nuit

En moi tu es une énigme

C'est synonyme de souffrance

sans toi seul sans toi à l'intérieur

Mes larmes sont comme la pluie

Il mouille ma joue

mes bras t'attendent

Si j'embrasse, si j'embrasse tes mains

Pourtant, je te désire

Mes lèvres sont aussi un feu

Tu es la flamme dans mes paumes

Je suis seul sans toi

tu es mon dieu, tu es mon chéri

Tu es tout pour moi

Ma vie n'a plus de sens maintenant

tu m'as donné de la joie

Dire "j'aime, j'ai aimé"

tu es mon chaud soleil

Tu étais ma belle et douce seule épouse

Tu étais mon amour noir, ma chérie...

Je ne peux jamais t'oublier

Je me souviens de toi tous les jours

S'il te plaît, reviens moi!

mes bras t'attendent

Si j'embrasse, si j'embrasse tes mains

Pourtant, j'ai envie de toi...

Mes lèvres sont aussi un feu

Tu es la flamme dans mes paumes

Je suis seul sans toi

tu es mon dieu, mon chéri

Tu es tout pour moi

Le soleil est pâle jour et nuit

En moi tu es une énigme

C'est synonyme de souffrance

Je suis seul sans toi

Mes larmes sont comme la pluie

Ça mouille ma joue, chérie…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes