Не беспокоить - Таня Степанова
С переводом

Не беспокоить - Таня Степанова

  • Альбом: Кое-что о любви

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: russe
  • Durée: 3:08

Voici les paroles de la chanson : Не беспокоить , artiste : Таня Степанова Avec traduction

Paroles : Не беспокоить "

Texte original avec traduction

Не беспокоить

Таня Степанова

Оригинальный текст

Как в ДТП мы столкнулись характерами

Тебе не показалось — я та ещё

Ты рискуешь, ты ещё не понял моей тактики

Мне теплее не подходит, нужно только горячо

Как я филигранно обвожу тебя вокруг пальца

Как тебе сидится под моим каблуком?

Сам виноват, зачем сопротивляться?

Будет всё как я хочу всё-равно

Не беспокоить, оставь мои чувства в покое

Не беспокоить, просто пойми, не цепляй за живое

«Не беспокоить" — в глазах и на сердце табличка

Не беспокоить, я так решила и будет отлично

Я просто прошу не беспокоить меня

Нужно было раньше тебя меняться

И менять свою нелепую тактику

Чтобы избежать столкновений наших

Не сопоставимых характеров

Это как коса на камень, как стекло на кирпчи

Я вне контакта писать в личку

Оставь свои пустые слова и звонить не обещай

На стикере читай: «Не беспокоить, прощай»

Не беспокоить, оставь мои чувства в покое

Не беспокоить, просто пойми, не цепляй за живое

«Не беспокоить" — в глазах и на сердце табличка

Не беспокоить, я так решила и будет отлично

Я просто прошу не беспокоить меня

Не беспокоить, оставь мои чувства в покое

Не беспокоить, просто пойми, не цепляй за живое

«Не беспокоить" — в глазах и на сердце табличка

Не беспокоить, я так решила и будет отлично

Я просто прошу не беспокоить меня

Перевод песни

Comment dans un accident nous sommes entrés en collision avec des personnages

Il ne vous a pas semblé - je suis toujours celui

Tu prends des risques, tu n'as pas encore compris ma tactique

Plus chaud ne me convient pas, j'ai juste besoin qu'il soit chaud

Comment je t'entoure délicatement de mon doigt

Comment vous sentez-vous sous mon talon?

C'est de ta faute, pourquoi riposter ?

Tout sera comme je veux de toute façon

Ne dérange pas, laisse mes sentiments seuls

Ne dérange pas, comprends juste, ne t'accroche pas aux vivants

"Ne pas déranger" - un signe dans les yeux et sur le cœur

Ne pas déranger, j'en ai décidé ainsi et tout ira bien

Je te demande juste de ne pas me déranger

J'aurais dû changer avant toi

Et change tes tactiques ridicules

Pour éviter nos affrontements

Caractères non comparables

C'est comme une faux sur une pierre, comme du verre sur une brique

Je suis hors de contact pour écrire dans un message personnel

Laisse tes mots vides et ne promets pas d'appeler

Sur l'autocollant lire: "Ne pas déranger, au revoir"

Ne dérange pas, laisse mes sentiments seuls

Ne dérange pas, comprends juste, ne t'accroche pas aux vivants

"Ne pas déranger" - un signe dans les yeux et sur le cœur

Ne pas déranger, j'en ai décidé ainsi et tout ira bien

Je te demande juste de ne pas me déranger

Ne dérange pas, laisse mes sentiments seuls

Ne dérange pas, comprends juste, ne t'accroche pas aux vivants

"Ne pas déranger" - un signe dans les yeux et sur le cœur

Ne pas déranger, j'en ai décidé ainsi et tout ira bien

Je te demande juste de ne pas me déranger

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes