Музыка для двоих - TARABAROVA
С переводом

Музыка для двоих - TARABAROVA

  • Альбом: Мир всем

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: russe
  • Durée: 3:07

Voici les paroles de la chanson : Музыка для двоих , artiste : TARABAROVA Avec traduction

Paroles : Музыка для двоих "

Texte original avec traduction

Музыка для двоих

TARABAROVA

Оригинальный текст

Зеленые кроны упираются в небо,

А мне бы ладонями, где ты не был.

Холодное сердце, не разбитые стены,

Беги по моим следам, я — вены.

Искала на лицах, вычисляла мгновения,

На картах моих — твои откровения.

Я буду с тобою, разорви мои клеммы,

Беги по моим следам, я — вены.

Ты — сон, где рука в руке, где музыка для двоих.

Припев:

На-на-на, двух планет столкновение — это музыка для двоих.

На-на-на, ты — мое вдохновение — это музыка для двоих.

На-на-на, никаких нет сомнений, слышу музыку для двоих.

Стук сердец в нем тоже музыка есть.

Казалось бы, вечность, а летим, как кометы.

Горим, курим вредные сигареты.

Внеси в расписание став прямою задачу,

Жизнь — твое счастье, никаких «иначе».

Припев:

На-на-на, двух планет столкновение — это музыка для двоих.

На-на-на, ты — мое вдохновение — это музыка для двоих.

На-на-на, никаких нет сомнений, слышу музыку для двоих.

Стук сердец в нем тоже музыка есть.

Стук сердец в нем тоже музыка есть.

На-на-на, двух планет столкновение — это музыка для двоих.

На-на-на, ты — мое вдохновение — это музыка для двоих.

На-на-на, двух планет столкновение — это музыка для двоих.

На-на-на, ты — мое вдохновение — это музыка для двоих.

На-на-на, никаких нет сомнений, слышу музыку для двоих.

Стук сердец в нем тоже музыка есть.

Стук сердец в нем тоже музыка есть.

Перевод песни

Des couronnes vertes reposent contre le ciel,

Et je voudrais des palmiers, là où tu n'étais pas.

Coeur froid, pas de murs brisés

Courez dans mes pas, je suis les veines.

J'ai cherché des visages, calculé des moments,

Sur mes cartes sont vos révélations.

Je serai avec toi, casse mes bornes,

Courez dans mes pas, je suis les veines.

Tu es un rêve, où est la main dans la main, où est la musique à deux.

Refrain:

Na-na-na, la collision de deux planètes est une musique pour deux.

Na-na-na, tu es mon inspiration - c'est de la musique pour deux.

Na-na-na, pas de doute, j'entends de la musique pour deux.

Le battement des cœurs contient aussi de la musique.

Cela semblerait une éternité, mais nous volons comme des comètes.

Nous brûlons, nous fumons des cigarettes nocives.

Planifiez-le comme une tâche directe,

La vie est votre bonheur, pas d'autre moyen.

Refrain:

Na-na-na, la collision de deux planètes est une musique pour deux.

Na-na-na, tu es mon inspiration - c'est de la musique pour deux.

Na-na-na, pas de doute, j'entends de la musique pour deux.

Le battement des cœurs contient aussi de la musique.

Le battement des cœurs contient aussi de la musique.

Na-na-na, la collision de deux planètes est une musique pour deux.

Na-na-na, tu es mon inspiration - c'est de la musique pour deux.

Na-na-na, la collision de deux planètes est une musique pour deux.

Na-na-na, tu es mon inspiration - c'est de la musique pour deux.

Na-na-na, pas de doute, j'entends de la musique pour deux.

Le battement des cœurs contient aussi de la musique.

Le battement des cœurs contient aussi de la musique.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes