
Voici les paroles de la chanson : Без тебе , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
Так прикро знати, що все закінчилось.
Між нами стало непорозуміння.
Я ляпнув дурницю, ти розлютилась —
Твоє незнання, моє невміння…
Не стану зразком смиренної святості -
В голі стіни вбиваю руки.
Я скаженію від твоєї затятості,
Я божеволію від розлуки.
Лягаю пізно, зриваюсь рано,
Ходжу весь день хиткою ходою.
Мені без тебе дуже погано,
Я дуже хочу бути з тобою!
Щодня латаю на серці рану,
Щоночі б’юся в обіймах бою.
Мені без тебе дійсно погано,
Я дійсно хочу бути з тобою!
Десятий раз набираю номер,
Десятий раз відміняю виклик.
Були ми разом, було нам добре,
Та ми своє «добре» псувати звикли.
Хоч нам із тобою вистачить мудрості
Не увійти у проценти смертності,
Та ми страждаємо від власної тупості,
Та ми вмираємо від власної впертості.
Лягаю пізно, зриваюсь рано,
Ходжу весь день хиткою ходою.
Мені без тебе дуже погано,
Я дуже хочу бути з тобою!
Щодня латаю на серці рану,
Щоночі б’юся в обіймах бою.
Мені без тебе дійсно погано,
Я дійсно хочу бути з тобою!
Не подзвоню.
Не підійду.
Стоятиму осторонь, дивитимусь на тебе —
Собі на біль, собі на біду…
А ти й не поглянеш… Ну й не треба!
Лягаю пізно, зриваюсь рано,
Ходжу весь день хиткою ходою.
Мені без тебе дуже погано,
Я дуже хочу бути з тобою!
Щодня латаю на серці рану,
Щоночі б’юся в обіймах бою.
Мені без тебе дійсно погано,
Я дійсно хочу бути з тобою!
C'est tellement triste de savoir que c'est fini.
Il y a eu un malentendu entre nous.
J'ai giflé des bêtises, tu t'es fâché -
Ton ignorance, mon incapacité...
Je ne deviendrai pas un exemple d'humble sainteté -
Je tue mes mains dans les murs nus.
Je suis en colère contre ton entêtement,
Je suis fou de séparation.
Je me couche tard, je me casse tôt,
Je marche toute la journée en tremblant.
Je suis très mal sans toi,
Je veux vraiment être avec toi!
Je panse la plaie de mon cœur chaque jour,
Je me bats tous les soirs.
Je suis vraiment mauvais sans toi,
Je veux vraiment être avec toi!
Pour la dixième fois que je compose,
Pour la dixième fois, j'annule l'appel.
Nous étions ensemble, nous allions bien,
Mais nous sommes habitués à gâcher notre "bien".
Même si toi et moi aurons assez de sagesse
Ne saisissez pas le taux de mortalité,
Et nous souffrons de notre propre bêtise,
Mais nous mourons de notre propre entêtement.
Je me couche tard, je me casse tôt,
Je marche toute la journée en tremblant.
Je suis très mal sans toi,
Je veux vraiment être avec toi!
Je panse la plaie de mon cœur chaque jour,
Je me bats tous les soirs.
Je suis vraiment mauvais sans toi,
Je veux vraiment être avec toi!
Je n'appellerai pas.
je ne rentrerai pas.
Je vais rester à l'écart, te regarder -
À moi-même dans la douleur, à moi-même dans les ennuis…
Et vous ne regarderez même pas… Eh bien, vous n'êtes pas obligé de le faire !
Je me couche tard, je me casse tôt,
Je marche toute la journée en tremblant.
Je suis très mal sans toi,
Je veux vraiment être avec toi!
Je panse la plaie de mon cœur chaque jour,
Je me bats tous les soirs.
Je suis vraiment mauvais sans toi,
Je veux vraiment être avec toi!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes