
Voici les paroles de la chanson : SPARK 145 , artiste : Tatami Avec traduction
Texte original avec traduction
Tatami
La nostra storia non è come la vostra
Non ci spacciamo artisti anche se forse potremmo
Ci tagliano le orecchie per non metterle in mostra
Se ti incontrassimo per strada forse godremmo
Da queste parti non esistono amici
Ma solo fratelli, stai solo con quelli
Quando prendi gli schiaffi non ne dai mai uno
Capisci l’importanza del restare a digiuno
Perché qui non conti niente proprio come gli altri
Ti svegli normalmente con la macchia al petto
Se non sei dei nostri no, non puoi capire
Godiamoci la musica che il resto è peggio
Perché vngo da TA, ah, mica da Milano
Perché vengo da TA, ah, mica da Milano
Sognavamo una vita diversa
Una casa color arancio, una Spark 145
Sognavamo una vita diversa
Una casa colore arancio, una Spark 145
Sono su una Spark, non la guido io
Alcuni di noi non hanno neanche patente
Perché ai diciotto anni sono già usciti di casa
Lasciandosi dietro tutto quello da perdere
E forse il diploma è solo un pezzo di carta
Forse la regione è solo una divisione
E forse l’età non conta per davvero
O forse le parole da sole fanno zero
Bisognerebbe dare più peso alle parole
Io parlo tanto adesso perché dopo sto zitto
Il tuo pensiero fisso è solo succhiare sangue
Il mio pensiero fisso è solo pagare l’affitto
Perché vengo da TA, ah, mica da Milano
Perché vengo da TA, ah, mica da Milano
Sognavamo una vita diversa
Una casa colore arancio, una Spark 145
Sognavamo una vita diversa
Una casa colore arancio, una Spark 145
Notre histoire n'est pas comme la vôtre
Nous ne prétendons pas être des artistes même si nous pourrions peut-être
Ils nous coupent les oreilles pour ne pas les montrer
Si nous vous rencontrions dans la rue, nous en profiterions peut-être
Il n'y a pas d'amis ici
Mais seuls frères, restez seulement avec eux
Quand tu te fais gifler, tu n'en donnes jamais
Vous comprenez l'importance de rester à jeun
Parce qu'ici tu comptes pour rien comme les autres
Vous vous réveillez normalement avec la tache sur votre poitrine
Si vous n'êtes pas l'un d'entre nous, non, vous ne pouvez pas comprendre
Profitons de la musique que le reste est pire
Parce que je viens de TA, ah, pas de Milan
Parce que je viens de TA, ah, pas de Milan
Nous avons rêvé d'une autre vie
Une maison orange, une Spark 145
Nous avons rêvé d'une autre vie
Une maison orange, une Spark 145
Je suis sur une Spark, je ne la conduis pas
Certains d'entre nous n'ont même pas de permis de conduire
Parce qu'à dix-huit ans, ils ont déjà quitté la maison
Laisser derrière tout à perdre
Et peut-être que le diplôme n'est qu'un bouton de papier
Peut-être que la région n'est qu'une division
Et peut-être que l'âge n'a pas vraiment d'importance
Ou peut-être que les mots seuls font zéro
Les mots devraient avoir plus de poids
Je je parle beaucoup maintenant parce que je me tais après
Ta pensée constante ne fait que sucer du sang
Ma pensée fixe est juste de payer le loyer
Parce que je viens de TA, ah, pas de Milan
Parce que je viens de TA, ah, pas de Milan
Nous avons rêvé d'une autre vie
Une maison orange, une Spark 145
Nous avons rêvé d'une autre vie
Une maison orange, une Spark 145
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes