Justified - Tayla Parx, Tank and the Bangas
С переводом

Justified - Tayla Parx, Tank and the Bangas

  • Альбом: Coping Mechanisms

  • Année de sortie: 2020
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:24

Voici les paroles de la chanson : Justified , artiste : Tayla Parx, Tank and the Bangas Avec traduction

Paroles : Justified "

Texte original avec traduction

Justified

Tayla Parx, Tank and the Bangas

Оригинальный текст

You can’t solve my problems

Some seasons don’t change

Whether it’s gon' be you or me

Our hearts break the same

'Cause I’m way too smart to be stupid

Tried to pull my head from my heart, but it’s useless

I know I ain’t perfect, do you know somebody who is?

And I know I’m too grown for the bullshit

Once upon a time, used to snap, used to lose it

Now I’ve got the world in my hand, won’t abuse it

Am I justified?

I’m at a fork in the road with good enough intention you could cut with a knife

So am I justified?

I’m at a fork in the road with all of my decisions never been satisfied

You’re damn close to perfect

Only a fool won’t agree

So how could I be this foolish?

'Bout to risk it all

When you would never do that to me

Ooh, and I’m way too smart to be stupid

Tried to pull my head from my heart, but it’s useless

I know I ain’t perfect, do you know somebody who is?

I’m way too grown for the bullshit

Once upon a time, used to snap, used to lose it

I know I ain’t perfect, do you know somebody who is?

Am I justified?

I’m at a fork in the road with good enough intention you could cut with a knife

So am I justified?

I’m at a fork in the road with all of my decisions never been satisfied

Great start, that’s the mark, playing Tetris

Filthy art, leave your dirty heart on the mattress

Agonized then praised woman, planets and all, baby

Need to be grounded, confidence is down, uh

Am I justified?

(You must be lost, you must be lost, you must be lost)

I’m at a fork in the road with good enough intention you could cut with a knife

(You must be lost, you must be lost, you must be lost)

So am I justified?

(You must be lost, you must be lost, you must be lost)

I’m at a fork in the road with all of my decisions never been satisfied (You

must be lost, you must be lost, you must be lost)

Перевод песни

Vous ne pouvez pas résoudre mes problèmes

Certaines saisons ne changent pas

Que ce soit toi ou moi

Nos cœurs se brisent de la même façon

Parce que je suis bien trop intelligent pour être stupide

J'ai essayé de tirer ma tête de mon cœur, mais c'est inutile

Je sais que je ne suis pas parfait, connais-tu quelqu'un qui l'est ?

Et je sais que je suis trop adulte pour les conneries

Il était une fois, utilisé pour casser, utilisé pour le perdre

Maintenant j'ai le monde entre mes mains, je n'en abuserai pas

Suis-je justifié ?

Je suis à un embranchement sur la route avec une assez bonne intention pour pouvoir couper avec un couteau

Alors suis-je justifié ?

Je suis à un embranchement et toutes mes décisions n'ont jamais été satisfaites

Vous êtes sacrément proche de la perfection

Seul un imbécile ne sera pas d'accord

Alors comment pourrais-je être ce stupide ?

Je vais tout risquer

Quand tu ne me ferais jamais ça

Ooh, et je suis bien trop intelligent pour être stupide

J'ai essayé de tirer ma tête de mon cœur, mais c'est inutile

Je sais que je ne suis pas parfait, connais-tu quelqu'un qui l'est ?

Je suis bien trop adulte pour les conneries

Il était une fois, utilisé pour casser, utilisé pour le perdre

Je sais que je ne suis pas parfait, connais-tu quelqu'un qui l'est ?

Suis-je justifié ?

Je suis à un embranchement sur la route avec une assez bonne intention pour pouvoir couper avec un couteau

Alors suis-je justifié ?

Je suis à un embranchement et toutes mes décisions n'ont jamais été satisfaites

Bon début, c'est la marque, jouer à Tetris

Art sale, laisse ton cœur sale sur le matelas

Femme angoissée puis louée, planètes et tout, bébé

Besoin d'être ancré, la confiance est en baisse, euh

Suis-je justifié ?

(Tu dois être perdu, tu dois être perdu, tu dois être perdu)

Je suis à un embranchement sur la route avec une assez bonne intention pour pouvoir couper avec un couteau

(Tu dois être perdu, tu dois être perdu, tu dois être perdu)

Alors suis-je justifié ?

(Tu dois être perdu, tu dois être perdu, tu dois être perdu)

Je suis à un embranchement et toutes mes décisions n'ont jamais été satisfaites (vous

doit être perdu, tu dois être perdu, tu dois être perdu)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes