
Voici les paroles de la chanson : Terror On the Ghost Ship , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
The time had come to throw him overboard
The ocean pulsed just like an ugly sore
His clothes were torn, his skin all ripped and red
He thought of all the things that could have been
The creatures of the deep, they circled 'round
He saw their fins and heard their beastly sounds
«I'll be back,» he said to all the crew
«You're done with me, but I’m not done with you.»
The captain pushed him with his rusted sword
He walked the plank, then how the rain did pour
Seven days and seven black ink nights
Every hour, oh how that crew did fight
Their sails gone and holes punched in the ship
They heard a voice say, «Brothers, take a dip.»
Slower than the burning hands of time
The ship, it sunk with no one left alive
But sometimes when the moon is dull and new
You’ll see this ragged ship and ghostly crew
Their souls are trapped and they cannot break free
Doomed to walk the plank eternally
Le moment était venu de le jeter par-dessus bord
L'océan pulsait comme une vilaine plaie
Ses vêtements étaient déchirés, sa peau toute déchirée et rouge
Il a pensé à toutes les choses qui auraient pu être
Les créatures des profondeurs, elles ont tourné en rond
Il a vu leurs nageoires et entendu leurs sons bestiaux
« Je reviens », a-t-il dit à tout l'équipage
"Tu en as fini avec moi, mais je n'en ai pas fini avec toi."
Le capitaine l'a poussé avec son épée rouillée
Il a marché sur la planche, puis comment la pluie s'est déversée
Sept jours et sept nuits d'encre noire
Chaque heure, oh comment cet équipage s'est battu
Leurs voiles ont disparu et des trous ont été percés dans le navire
Ils ont entendu une voix dire : « Frères, prenez un bain ».
Plus lent que les mains brûlantes du temps
Le navire, il a coulé sans personne en vie
Mais parfois, quand la lune est terne et nouvelle
Vous verrez ce navire en lambeaux et son équipage fantomatique
Leurs âmes sont piégées et ils ne peuvent pas se libérer
Condamné à marcher sur la planche éternellement
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes