
Voici les paroles de la chanson : Nocturne , artiste : TesseracT Avec traduction
Texte original avec traduction
TesseracT
You’re the plague within my dreams;
Soaring through an atmosphere of an adequate lack of strength,
(and we’re responsible) the truth is that it will end here,
Denial’s an impairment of your fear.
Can we save us from ourselves?
(can we save us from ourselves?)
This is the saviour and it’s form…
You can break through,
wake me up,
tell me it’s gone.
False hope sells lies.
I won’t buy.
We are still one.
Let’s attempt escape,
Melancholia will feed,
We’ll admit defeat,
The vox populi will cease.
The air is thickening.
We are drifting.
You’re the plague within my dreams;
Soaring through an atmosphere of an adequate lack of strength,
(and we’re responsible)(we're responsible!)
The truth is that it will end here,
Denial’s an impairment of your fear.
Can we save us from ourselves?
(can we save us from ourselves?)
This is the saviour and it’s form…
What’s done is done,
One more second chance would be enough.
Only on the brink can we see so clearly.
YYYEEEEEEAAAAHHHHH!
Wake me up
Wake me up
Wake me up
Wake me up
Tu es la peste dans mes rêves ;
Envolée dans une atmosphère de manque de force adéquat,
(et nous en sommes responsables) la vérité est que cela se terminera ici,
Le déni est une altération de votre peur.
Pouvons-nous nous sauver de nous-mêmes ?
(pouvons-nous nous sauver de nous-mêmes ?)
C'est le sauveur et c'est la forme…
Vous pouvez percer,
Réveillez-moi,
dis-moi que c'est parti.
Le faux espoir vend des mensonges.
Je n'achèterai pas.
Nous sommes toujours un.
Tentons de nous évader,
La mélancolie se nourrira,
Nous admettrons la défaite,
La vox populi cessera.
L'air s'épaissit.
Nous dérivons.
Tu es la peste dans mes rêves ;
Envolée dans une atmosphère de manque de force adéquat,
(et nous sommes responsables)(nous sommes responsables !)
La vérité est que cela se terminera ici,
Le déni est une altération de votre peur.
Pouvons-nous nous sauver de nous-mêmes ?
(pouvons-nous nous sauver de nous-mêmes ?)
C'est le sauveur et c'est la forme…
Ce qui est fait est fait,
Une seconde chance de plus suffirait.
Ce n'est qu'au bord du gouffre que nous pouvons voir si clairement.
YYYEEEEEEAAAAAHHHH !
Réveillez-moi
Réveillez-moi
Réveillez-moi
Réveillez-moi
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes