Alguien Real (Baby, I'm In Love) - Thalia
С переводом

Alguien Real (Baby, I'm In Love) - Thalia

  • Год: 2002
  • Язык: Espagnol
  • Длительность: 3:57

Voici les paroles de la chanson : Alguien Real (Baby, I'm In Love) , artiste : Thalia Avec traduction

Paroles : Alguien Real (Baby, I'm In Love) "

Texte original avec traduction

Alguien Real (Baby, I'm In Love)

Thalia

Оригинальный текст

Estoy enamorada

Estoy enamorada

No me busques más no puedo evitar

Pensar en su amor cuando estás aquí

Yo tengo, tengo un amor

Deja de mirarme así, por favor

Tal vez creas que porque estoy aquí

Puedas insistir en querer salir

Yo tengo, tengo un amor

Deja de acercarte así, por favor

Estoy perdida por su mirada

Lo arruinaría por una noche de pasión

Estoy enamorada de alguien real

No lo tomes personal

Tengo ganas de algo especial

No incluye la infidelidad

Tal vez no me debas de tocar

Tal vez no te debas de acercar

Puedo fallar

Estoy enamorada de alguien real

Es real, es real

Es real, es real

Es el traicionar al que no te ve

A un amor real por algo sensual

No puedo ni respirar

Mi conciencia me podría matar

Atraerte a ti da algo de emoción

Es solo pasión y no hay corazón

Yo nunca podría cambiar (nunca podría cambiar)

Un simple espejismo por la verdad

Estoy perdida por su mirada

Lo arruinaría por una noche de pasión

Estoy enamorada de alguien real (oh yeah)

No lo tomes personal (no, no, lo tomes personal)

Tengo ganas de algo especial

No incluye la infidelidad

Tal vez no me debas due tocar

Tal vez no te debas de acercar

Puedo fallar

Estoy enamorada de alguien real

(Es real, es real…)

Oh oh oh oh oh oh

(Es real, es real…)

Oh oh oh oh oh oh

(Es real, es real…)

Oh oh oh oh oh oh

Es real!

Yo creo en un amor leal

Me entrego por una eternidad

No voy a fallar

Lo voy a demostrar!!!

Estoy enamorada de alguien real (oh ah)

No lo tomes personal (no, no, no)

Tengo ganas de algo especial

No incluye la infidelidad (ah!)

Tal vez no me debas de tocar (yeah)

Tal vez no te debas de acercar

Puedo fallar

Estoy enamorada de alguien real

Estoy enamorada de alguien real (ah yeah)

No lo tomes personal (no, no lo tomes personal)

Tengo ganas de algo especial

No incluye la infidelidad

Tal vez no me debas de tocar

Tal vez no te debas de acercar

Puedo fallar

Estoy enamorada de alguien real (oh yeah!)

Estoy enamorada de alguien real

Estoy enamorada de alguien real

(Es real, es real, es real, es real

Is real, es real, es real…)

Перевод песни

Je suis amoureuse

Je suis amoureuse

Ne me cherche plus je ne peux pas éviter

Pense à ton amour quand tu es ici

j'ai, j'ai un amour

arrête de me regarder comme ça s'il te plait

Peut-être que tu penses ça parce que je suis là

Tu peux insister pour vouloir sortir

j'ai, j'ai un amour

arrête de m'approcher comme ça s'il te plait

je suis perdu par son regard

Je le gâcherais pour une nuit de passion

Je suis amoureux de quelqu'un de vrai

Ne le prends pas personnellement

J'ai envie de quelque chose de spécial

N'inclut pas l'infidélité

Peut-être que tu ne devrais pas me toucher

Peut-être que tu ne devrais pas t'approcher

je peux échouer

Je suis amoureux de quelqu'un de vrai

C'est réel, c'est réel

C'est réel, c'est réel

C'est trahir celui qui ne te voit pas

À un véritable amour pour quelque chose de sensuel

je ne peux même pas respirer

ma conscience pourrait me tuer

Être attiré par vous donne de l'émotion

C'est juste de la passion et il n'y a pas de cœur

Je ne pourrais jamais changer (je ne pourrais jamais changer)

Un simple mirage pour la vérité

je suis perdu par son regard

Je le gâcherais pour une nuit de passion

Je suis amoureux de quelqu'un de vrai (oh ouais)

Ne le prends pas personnellement (non, non, prends-le personnel)

J'ai envie de quelque chose de spécial

N'inclut pas l'infidélité

Peut-être que tu ne devrais pas me toucher

Peut-être que tu ne devrais pas t'approcher

je peux échouer

Je suis amoureux de quelqu'un de vrai

(C'est réel, c'est réel...)

Oh oh oh oh oh

(C'est réel, c'est réel...)

Oh oh oh oh oh

(C'est réel, c'est réel...)

Oh oh oh oh oh

C'est vrai!

Je crois en un amour fidèle

Je m'abandonne pour une éternité

je n'échouerai pas

je vais le prouver!!!

Je suis amoureux de quelqu'un de réel (oh ah)

Ne le prends pas personnellement (non, non, non)

J'ai envie de quelque chose de spécial

N'inclut pas l'infidélité (ah !)

Peut-être que tu ne devrais pas me toucher (ouais)

Peut-être que tu ne devrais pas t'approcher

je peux échouer

Je suis amoureux de quelqu'un de vrai

Je suis amoureux de quelqu'un de vrai (ah ouais)

Ne le prends pas personnel (non, ne le prends pas personnel)

J'ai envie de quelque chose de spécial

N'inclut pas l'infidélité

Peut-être que tu ne devrais pas me toucher

Peut-être que tu ne devrais pas t'approcher

je peux échouer

Je suis amoureux de quelqu'un de vrai (oh ouais!)

Je suis amoureux de quelqu'un de vrai

Je suis amoureux de quelqu'un de vrai

(C'est réel, c'est réel, c'est réel, c'est réel

Est réel, est réel, est réel…)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes