Siempre Hay Carino - Thalia
С переводом

Siempre Hay Carino - Thalia

  • Год: 1999
  • Язык: Espagnol
  • Длительность: 3:10

Voici les paroles de la chanson : Siempre Hay Carino , artiste : Thalia Avec traduction

Paroles : Siempre Hay Carino "

Texte original avec traduction

Siempre Hay Carino

Thalia

Оригинальный текст

Siempre hay cariño, siempre hay amor

Aunque todo te parezca oscuro y sin color

Una nube de dolor pintó mi cielo azul

Y cuando menos yo lo esperaba llegaste tú…

Siempre hay cariño, siempre hay amor

Aunque todo te parezca oscuro y sin color

Una nube de dolor pintó mi cielo azul

Y cuando menos yo lo esperaba llegaste tú

Regresó mi vida, regresó el amor

Y mi pobre corazón se abrió como una flor

Adiós tristeza, no vuelvas más

Que el la vida no queda tiempo para llorar

Adiós tristeza, au revoir, goodbye

Que para todo el que busca cariño

Cariño siempre hay

Amor, llegó a mi vida ya no volveré a llorar

Dolor, te doy la despedida

Que hoy mi corazón vuelve a cantar

Adiós, adiós tristeza

Vete, mira, no, no, no no vuelvas más

He vuelto a sonreí ­r de nuevo

Y la vida es otra vez un carnaval

Siempre hay cariño, siempre hay amor

Aunque todo te parezca oscuro y sin color

Adiós tristeza no vuelvas más

Que en la vida no queda tiempo para llorar

Adiós tristeza, no vuelvas más

Que en la vida no queda tiempo para llorar

Adiós tristeza, au revoir, goodbye

Que para todo el que busca cariño

Cariño siempre hay

Перевод песни

Il y a toujours de l'amour, il y a toujours de l'amour

Même si tout semble sombre et incolore

Un nuage de douleur a peint mon ciel bleu

Et quand je m'y attendais le moins, tu es arrivé...

Il y a toujours de l'amour, il y a toujours de l'amour

Même si tout semble sombre et incolore

Un nuage de douleur a peint mon ciel bleu

Et quand je m'y attendais le moins, tu es arrivé

Ma vie est de retour, l'amour est de retour

Et mon pauvre coeur s'est ouvert comme une fleur

Adieu la tristesse, ne reviens plus

Que dans la vie il n'y a pas le temps de pleurer

Adieu tristesse, au revoir, adieu

Que pour tous ceux qui recherchent l'affection

chérie il y a toujours

L'amour, est entré dans ma vie, je ne pleurerai plus

Douleur, je te dis adieu

Qu'aujourd'hui mon coeur chante à nouveau

adieu, adieu tristesse

Va-t'en, regarde, non, non, non, ne reviens plus

j'ai encore souri

Et la vie est de nouveau un carnaval

Il y a toujours de l'amour, il y a toujours de l'amour

Même si tout semble sombre et incolore

adieu tristesse ne reviens pas

Que dans la vie il n'y a pas le temps de pleurer

Adieu la tristesse, ne reviens plus

Que dans la vie il n'y a pas le temps de pleurer

Adieu tristesse, au revoir, adieu

Que pour tous ceux qui recherchent l'affection

chérie il y a toujours

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes