Voici les paroles de la chanson : Reluz , artiste : Thalles Roberto Avec traduction
Texte original avec traduction
Thalles Roberto
Você é a curva que reduz a velocidade
Da até então certeza, reluz
Você é aquele «blanc» que substitui o «sempre tic-tac»
Quando a hora é ponto
De encontro
As nuvens desenham saudade
Ver-te vontade de ser o sol pra te tornar mais clara
O vento pra te soprar lá pro meu canto
Universo, eu
Onde eu disfarçado de eu mesmo
Vivo as suas formas
E transpiramos luz, luz, luz, luz
Depois me vejo te levando pra tudo o que há de mais belo
Depois do azul
Um encanto, um sonho meu
Ser rei quando você for simplesmente
A falta de amor que só um beijo meu pode te dar
Porque você merece estar nos olhos de alguém que te prometa amor
E se não me faltar o ar e existir em algum lugar
A possibilidade de felicidade plena pra você, eu busco, tá?
Você chega, desacerta, exagera, põe limites
Dá um beijo, some só pra ver como é que eu fico sem seu cheiro
E eu inteiro sou você e eu escuta a essa frase
A gente junto é tudo de melhor
Sexta-feira, fim de tarde, eu te pego
Um convite: vem, vem, vem ver o por do sol comigo?
Vous êtes la courbe qui réduit la vitesse
Donnez jusque-là la certitude, ça brille
Tu es ce "blanc" qui remplace le "toujours tic-tac"
Quand le moment est venu
Rencontrer
Les nuages attirent la nostalgie
Tu vois tu veux être le soleil pour te rendre plus clair
Le vent pour te souffler dans mon coin
Univers, je
Où je me suis déguisé en moi-même
Je vis ses manières
Et nous respirons lumière, lumière, lumière, lumière
Alors je me vois t'emmener vers tout ce qu'il y a de plus beau
après le bleu
Un enchantement, un mon rêve
Être roi quand tu es juste
Le manque d'amour que seul un baiser de ma part peut te donner
Parce que tu mérites d'être aux yeux de quelqu'un qui te promet l'amour
Et si je ne manque pas d'air et que j'existe quelque part
La possibilité d'un plein bonheur pour toi, je la cherche, d'accord ?
Vous arrivez, ratez, exagérez, fixez des limites
Fais un bisou, disparais juste pour voir comment je deviens sans ton odeur
Et je t'embrasse et j'écoute cette phrase
Les gens ensemble sont tous les meilleurs
Vendredi, en fin d'après-midi, je t'attraperai
Une invitation : viens, viens, viens regarder le coucher de soleil avec moi ?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes