Descendant of the Stars - The Alchemist, Action Bronson
С переводом

Descendant of the Stars - The Alchemist, Action Bronson

  • Альбом: Lamb Over Rice

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:12

Voici les paroles de la chanson : Descendant of the Stars , artiste : The Alchemist, Action Bronson Avec traduction

Paroles : Descendant of the Stars "

Texte original avec traduction

Descendant of the Stars

The Alchemist, Action Bronson

Оригинальный текст

Without any hesitation at all

Because I’m new, it was really refreshing

Listen to meet some women

It’s the same song, he sang it last night

And I didn’t know what was going on

As a descendant of the stars, it’s only right that I become one

As a descendant of the stars, it’s only right that I become one (Uh)

They tried to sign your boy to a deal like a Japanese pitcher (Uh)

I heard Barkley bought a Mazda for a stripper (Uh)

Yo, what a shitty tipper, that’s where we differ (Yes)

I hand her the keys to the Bimmer to uplift her

Eleven miles up the river there’s a base camp (Uh)

Play the Tec (Uh)

Wait for the enemy they came and went

I’ll admit I had to lay some hands (Yeah)

The doctor said I should be taking meds

Someone pass the weed to my mother, tell her roll that shit

Can a motherfucker get a soul clap, bitch?

I don’t give a fuck I’m just a grown-ass kid

Eyes wide shut I control that whip

I did an interview for GQ while takin' a shit

I’m into gettin' cake and wearin' snake skin when I spit (Uh-huh)

I’m in my hey-day, people only call me when it’s payday (Uh-huh)

If I was drownin' would they save me?

(Hell no)

As a descendant of the stars, it’s only right that I become one, (Yeah, uh)

As a descendant of the stars, it’s only right that I become one (Motherfucker,

yeah, yeah, yeah)

My jump shot got an arc like Noah (Woo)

And ten of every kind of animal can roll up

I part water like it’s just another ordinary night (It's nothin')

Every day it’s clearer that there’s more to life

You can catch me at the Grammy’s rockin' white sweats (Uh)

It’s obvious that I like sex (Yes)

Half RoboCop, half Mike Tyson tatted on my neck

This is Captain Bronson live from the flight deck

Land on remote islands you can’t change my channel (No)

Doin' donuts on the camel (Uh)

Desert storm, camo on (Uh)

I’m on the same drugs that Hammer was on

Turn the camera on, I’m like a fuckin' monster out the Amazon (Yeah)

God damn (Uh)

Shit, boy (Yeah, man, yeah, you already fuckin' know)

Queens in the motherfuckin' buildin' you already know

It’s me, it’s me, it’s me (It's me)

It’s me, it’s me (Uh)

As a descendant of the stars, it’s only right that I become one (Motherfucker)

As a descendant of the stars, it’s only right that I become one (Uh)

As a descendant of the stars, it’s only right that I become one

As a descendant of the stars

You remember those still, right?

Get 'em all out there, walk around and smell like a fuckin' incense

Which one is the one?

So African, they’re so African (Is this the one, Egyptian?)

Yeah, put some on my neck (Huh)

Roll it on my neck (I got you, man)

Work him out

That’s brotherly love

Thank you

You gotta stand back when you do it, like this

You see how you stood?

(Getting too close is gay)

Yeah, I know, son

Hit 'em

Thank you

No problem, man

Anybody else need oils?

You need oils?

Sam need— Sam needs it (Lavender)

Hit Sam on the neck with a piece of oil

Перевод песни

Sans aucune hésitation

Parce que je suis nouveau, c'était vraiment rafraîchissant

Écoutez rencontrer des femmes

C'est la même chanson, il l'a chantée hier soir

Et je ne savais pas ce qui se passait

En tant que descendant des étoiles, il est juste que j'en devienne une

En tant que descendant des étoiles, c'est juste que j'en devienne une (Uh)

Ils ont essayé de signer votre garçon pour un accord comme un lanceur japonais (Uh)

J'ai entendu dire que Barkley avait acheté une Mazda pour une strip-teaseuse (Uh)

Yo, quel bec de merde, c'est là que nous différons (oui)

Je lui donne les clés du Bimmer pour l'élever

Onze miles en amont de la rivière, il y a un camp de base (Uh)

Joue le Tec (Uh)

Attendez l'ennemi, ils sont venus et sont partis

J'admets que j'ai dû imposer des mains (Ouais)

Le médecin a dit que je devrais prendre des médicaments

Quelqu'un passe l'herbe à ma mère, dis-lui de rouler cette merde

Un enfoiré peut-il avoir un coup d'âme, salope ?

Je m'en fous, je ne suis qu'un gamin adulte

Les yeux grands fermés, je contrôle ce fouet

J'ai fait une interview pour GQ pendant que je chiais

J'aime faire du gâteau et porter de la peau de serpent quand je crache (Uh-huh)

Je suis dans mon apogée, les gens ne m'appellent que quand c'est le jour de paie (Uh-huh)

Si je me noyais, est-ce qu'ils me sauveraient ?

(Sûrement pas)

En tant que descendant des étoiles, c'est juste que j'en devienne une, (Ouais, euh)

En tant que descendant des étoiles, il est normal que j'en devienne une (enfoiré,

Ouais ouais ouais)

Mon coup de saut a un arc comme Noah (Woo)

Et dix animaux de chaque type peuvent s'enrouler

Je sépare l'eau comme si c'était juste une autre nuit ordinaire (ce n'est rien)

Chaque jour, il est plus clair qu'il y a plus dans la vie

Tu peux m'attraper aux sweats blancs des Grammy (Uh)

C'est évident que j'aime le sexe (Oui)

Moitié RoboCop, moitié Mike Tyson tatoué sur mon cou

Ici le capitaine Bronson en direct du poste de pilotage

Atterrissez sur des îles éloignées, vous ne pouvez pas changer ma chaîne (Non)

Faire des beignets sur le chameau (Uh)

Tempête du désert, camouflage (Uh)

Je prends les mêmes médicaments que Hammer

Allumez la caméra, je suis comme un putain de monstre de l'Amazonie (Ouais)

Bon sang (Uh)

Merde, mec (Ouais, mec, ouais, putain tu sais déjà)

Les reines dans le putain de bâtiment que vous connaissez déjà

C'est moi, c'est moi, c'est moi (c'est moi)

C'est moi, c'est moi (Uh)

En tant que descendant des étoiles, c'est juste que j'en devienne une (enfoiré)

En tant que descendant des étoiles, c'est juste que j'en devienne une (Uh)

En tant que descendant des étoiles, il est juste que j'en devienne une

En tant que descendant des étoiles

Vous vous en souvenez encore, n'est-ce pas ?

Faites-les tous sortir, promenez-vous et sentez comme un putain d'encens

Lequel est ?

Tellement Africains, ils sont tellement Africains (Est-ce celui-là, Égyptien ?)

Ouais, mets-en sur mon cou (Huh)

Roule-le sur mon cou (je t'ai, mec)

Travaillez-le

C'est l'amour fraternel

Merci

Tu dois prendre du recul quand tu le fais, comme ça

Vous voyez comment vous vous teniez?

(S'approcher trop près est gay)

Ouais, je sais, fils

Frappez-les

Merci

Pas de problème, mec

Quelqu'un d'autre a besoin d'huiles?

Vous avez besoin d'huiles ?

Sam a besoin— Sam en a besoin (Lavande)

Frappez Sam sur le cou avec un morceau d'huile

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes