F.M.L. - The Amity Affliction
С переводом

F.M.L. - The Amity Affliction

  • Альбом: Let The Ocean Take Me

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:25

Voici les paroles de la chanson : F.M.L. , artiste : The Amity Affliction Avec traduction

Paroles : F.M.L. "

Texte original avec traduction

F.M.L.

The Amity Affliction

Оригинальный текст

There are parts of me,

That have been lost at sea,

I feel a constant pain, into eternity.

Walk with my head downlow,

Into calamity,

With arms out streched,

Will someone, someone, someone save me?

I am a sinking ship,

I am the anchor’s deep,

Sent to the ocean floor,

In an eternal sleep.

My heart is heavy, stone.

My body, brittle bones.

My mind, an endless storm,

Out in the cold unknown.

Cause I’ve got to find my light again,

My heart is beating fast,

When will this ever end?

Can I find my way back home again?

This road I travel on,

It never seems to end.

I ain’t a hollow shell no more,

I’m at the ocean floor, I’m at the ocean floor.

Oh.

My lungs are screaming out,

I am a sinking ship,

I am the anchor’s deep,

Sent to the ocean floor,

In an eternal sleep.

My heart is heavy, stone.

My body, brittle bones.

My mind, an endless storm.

Out in the cold unknown.

Cause I’ve got to find my light again,

My heart is beating fast,

When will this ever end?

Can I find my way back home again?

This road I travel on,

It never seems to end.

And once again you get back,

And you rescued me,

And I promised you that,

I promised you that I’d melt.

Oh.

Life is a failing questioning,

And this is thanks to you my friend.

Cause I’ve got to find my light again,

My heart is beating fast,

When will this ever end?

Can I find my way back home again?

This road I travel on,

It never seems to end.

Cause I’ve got to find my light again,

My heart is beating fast,

When will this ever end?

Can I find my way back home again?

This road I travel on,

It never seems to end.

Перевод песни

Il y a des parties de moi,

Qui ont été perdus en mer,

Je ressens une douleur constante, dans l'éternité.

Marche la tête baissée,

Dans la calamité,

Avec les bras tendus,

Est-ce que quelqu'un, quelqu'un, quelqu'un me sauvera ?

Je suis un naufrage,

Je suis l'ancre profonde,

Envoyé au fond de l'océan,

Dans un sommeil éternel.

Mon cœur est lourd, de pierre.

Mon corps, des os fragiles.

Mon esprit, une tempête sans fin,

Dans le froid inconnu.

Parce que je dois retrouver ma lumière,

Mon cœur bat vite,

Quand cela finira-t-il ?

Puis-je retrouver le chemin du retour ?

Cette route sur laquelle je voyage,

Cela semble ne jamais finir.

Je ne suis plus une coquille vide,

Je suis au fond de l'océan, je suis au fond de l'océan.

Oh.

Mes poumons hurlent,

Je suis un naufrage,

Je suis l'ancre profonde,

Envoyé au fond de l'océan,

Dans un sommeil éternel.

Mon cœur est lourd, de pierre.

Mon corps, des os fragiles.

Mon esprit, une tempête sans fin.

Dans le froid inconnu.

Parce que je dois retrouver ma lumière,

Mon cœur bat vite,

Quand cela finira-t-il ?

Puis-je retrouver le chemin du retour ?

Cette route sur laquelle je voyage,

Cela semble ne jamais finir.

Et encore une fois tu reviens,

Et tu m'as sauvé,

Et je vous ai promis que,

Je t'ai promis que je fondrais.

Oh.

La vie est un questionnement raté,

Et c'est grâce à toi mon ami.

Parce que je dois retrouver ma lumière,

Mon cœur bat vite,

Quand cela finira-t-il ?

Puis-je retrouver le chemin du retour ?

Cette route sur laquelle je voyage,

Cela semble ne jamais finir.

Parce que je dois retrouver ma lumière,

Mon cœur bat vite,

Quand cela finira-t-il ?

Puis-je retrouver le chemin du retour ?

Cette route sur laquelle je voyage,

Cela semble ne jamais finir.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes