There'll Be A Jubilee - The Andrews Sisters
С переводом

There'll Be A Jubilee - The Andrews Sisters

Альбом
The Golden Age Of The Andrews Sisters - The Unmistakable Voices Of The Swing Era
Год
2002
Язык
`Anglais`
Длительность
190090

Voici les paroles de la chanson : There'll Be A Jubilee , artiste : The Andrews Sisters Avec traduction

Paroles : There'll Be A Jubilee "

Texte original avec traduction

There'll Be A Jubilee

The Andrews Sisters

Оригинальный текст

Ask me how do I feel

Ask me now that we’re cozy and clinging

Well sir, all I can say, is if I were a bell I’d be ringing!

From the moment we kissed tonight

That’s the way I’ve just gotta behave

Boy, if I were a lamp I’d light

And If I were a banner I’d wave!

Ask me how do I feel, little me with my quiet upbringing

Well sir, all I can say is if I were a gate I’d be swinging!

And if I were a watch I’d start popping my springs!

Or if I were a bell I’d go ding dong, ding dong ding!

Ask me how do I feel from this chemistry lesson I’m learning.

Well sir, all I can say is if I were a bridge I’d be burning!

Well, I knew my moral would crack

From the wonderful way that you looked!

Boy, if I were a duck I’d quack!

Or if I were a goose I’d be cooked!

Ask me how do I feel, ask me now that we’re fondly caressing

Well, if I were a salad I know I’d be splashing my dressing

Ask me how to describe this whole beautiful thing

Well, if I were a bell I’d go ding dong, ding dong ding!

Перевод песни

Demandez-moi comment je me sens

Demande-moi maintenant que nous sommes à l'aise et accrochés

Eh bien monsieur, tout ce que je peux dire, c'est que si j'étais une cloche, je sonnerais !

A partir du moment où nous nous sommes embrassés ce soir

C'est comme ça que je dois juste me comporter

Garçon, si j'étais une lampe, j'allumerais

Et si j'étais une bannière, j'agiterais !

Demandez-moi comment je me sens, petit moi avec mon éducation tranquille

Eh bien monsieur, tout ce que je peux dire, c'est que si j'étais une porte, je me balancerais !

Et si j'étais une montre, je commencerais à faire sauter mes ressorts !

Ou si j'étais une cloche, je ferais ding dong, ding dong ding !

Demandez-moi comment je me sens de cette leçon de chimie que j'apprends.

Eh bien monsieur, tout ce que je peux dire, c'est que si j'étais un pont, je brûlerais !

Eh bien, je savais que mon moral craquerait

De la merveilleuse façon dont vous avez regardé!

Mec, si j'étais un canard, je cancanerais !

Ou si j'étais une oie, je serais cuit !

Demande-moi comment je me sens, demande-moi maintenant que nous nous caressons tendrement

Eh bien, si j'étais une salade, je sais que j'éclabousserais ma vinaigrette

Demandez-moi comment décrire toute cette belle chose

Eh bien, si j'étais une cloche, je ferais ding dong, ding dong ding !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes