Hold On To What? - The Beautiful South
С переводом

Hold On To What? - The Beautiful South

  • Год: 1993
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 6:28

Voici les paroles de la chanson : Hold On To What? , artiste : The Beautiful South Avec traduction

Paroles : Hold On To What? "

Texte original avec traduction

Hold On To What?

The Beautiful South

Оригинальный текст

She’d given everything she could give

Twenty years of kindness made her sad

Kindness never made enough to live

So she sold the very last thing that she had

As she held her hand out to him

As he drove around the block

He mouthed through the window, «Just hold on»

«I've held on many years now

And I haven’t found a lot»

Hold on, hold on to what?

So hold on, hold on to what?

Hold on, hold on to what?

Hold on, hold on to what?

Holding on is harder

When it’s something you’ve not got

I’ll need a pair of stilts if I’m to

Ever reach the top

So hold on, hold on to what

Hold on, hold on to what?

Hold on, hold on to what?

Many years of service with a smile

Up shit creek and down the Rhine

Gibraltar Rock and now the Emerald Isle

He’d shined every shoe that he could shine

And as he lay in his own blood

Screaming, «I've been shot»

He heard the Major whisper, «Just hold on»

«I've held on all these years now

Now what medal have I got?'

Hold on, hold on to what?

So hold on, hold on to what?

Hold on, hold on to what?

Hold on, hold on to what?

Holding on is harder

When it’s something you’ve not got

I’ll need a pair of stilts if I’m to

Ever reach the top

So hold on, hold on to what

Hold on, hold on to what?

Hold on, hold on to what?

Sixty years, and he’s looking his worst

Sitting in the park where she’d died

Running hands through his final hair

These are the words that he cried:

(Hold on, hold on

Hold on)

«To achieve the American dream (Hold on), you need a trampoline (Hold on)

To achieve the counter effect (Hold on), get that whiskey down your neck»

(Hold on)

(Hold on, hold on

Hold on)

«To achieve the American dream (Hold on), you need a trampoline (Hold on)

To achieve the counter effect (Hold on), get that whiskey down your neck»

(Hold on)

Chamberlain had his paper (Hold on)

Jesus had his cross (Hold on)

They held on (Hold on)

We held on to what?

(Hold on, hold on

Hold on)

Chamberlain had his paper (Hold on)

Jesus had his cross (Hold on)

They held on (Hold on)

We held on to what?

(Hold on, hold on

Hold on)

Chamberlain had his paper (Hold on)

Jesus had his cross (Hold on)

They held on (Hold on)

We held on to what?

(Hold on, hold on

Hold on)

We held on to what?

(Hold on, hold on

Hold on)

We held onto what?

(Hold on, hold on

Hold on)

We held onto what?

(Hold on, hold on

Hold on)

We held onto what?

Перевод песни

Elle avait donné tout ce qu'elle pouvait donner

Vingt ans de gentillesse l'ont rendue triste

La gentillesse n'a jamais fait assez pour vivre

Alors elle a vendu la toute dernière chose qu'elle avait

Alors qu'elle lui tendait la main

Alors qu'il faisait le tour du pâté de maisons

Il articula à travers la fenêtre : "Tiens bon"

« J'ai tenu pendant de nombreuses années maintenant

Et je n'ai pas trouvé grand-chose »

Tiens bon, tiens quoi ?

Alors tiens bon, tiens quoi ?

Tiens bon, tiens quoi ?

Tiens bon, tiens quoi ?

Tenir est plus difficile

Quand c'est quelque chose que tu n'as pas

J'aurai besoin d'une paire d'échasses si je veux

Jamais atteint le sommet

Alors tiens bon, tiens bon quoi

Tiens bon, tiens quoi ?

Tiens bon, tiens quoi ?

De nombreuses années de service avec le sourire

En haut de Shit Creek et en bas du Rhin

Gibraltar Rock et maintenant l'île d'émeraude

Il avait ciré toutes les chaussures qu'il pouvait cirer

Et comme il gisait dans son propre sang

Crier, "J'ai été abattu"

Il a entendu le major murmurer : "Tiens bon"

"J'ai tenu toutes ces années maintenant

Maintenant, quelle médaille ai-je ?"

Tiens bon, tiens quoi ?

Alors tiens bon, tiens quoi ?

Tiens bon, tiens quoi ?

Tiens bon, tiens quoi ?

Tenir est plus difficile

Quand c'est quelque chose que tu n'as pas

J'aurai besoin d'une paire d'échasses si je veux

Jamais atteint le sommet

Alors tiens bon, tiens bon quoi

Tiens bon, tiens quoi ?

Tiens bon, tiens quoi ?

Soixante ans, et il regarde son pire

Assise dans le parc où elle était morte

Courir les mains dans ses derniers cheveux

Voici les mots qu'il a criés :

(Tiens bon, tiens bon

Attendez)

« Pour réaliser le rêve américain (attendez), vous avez besoin d'un trampoline (attendez)

Pour obtenir l'effet de compteur (Attendez), mettez ce whisky dans votre cou »

(Attendez)

(Tiens bon, tiens bon

Attendez)

« Pour réaliser le rêve américain (attendez), vous avez besoin d'un trampoline (attendez)

Pour obtenir l'effet de compteur (Attendez), mettez ce whisky dans votre cou »

(Attendez)

Chamberlain avait son papier (Attendez)

Jésus avait sa croix (Tiens bon)

Ils ont tenu bon (Tiens bon)

Nous nous sommes accrochés à quoi ?

(Tiens bon, tiens bon

Attendez)

Chamberlain avait son papier (Attendez)

Jésus avait sa croix (Tiens bon)

Ils ont tenu bon (Tiens bon)

Nous nous sommes accrochés à quoi ?

(Tiens bon, tiens bon

Attendez)

Chamberlain avait son papier (Attendez)

Jésus avait sa croix (Tiens bon)

Ils ont tenu bon (Tiens bon)

Nous nous sommes accrochés à quoi ?

(Tiens bon, tiens bon

Attendez)

Nous nous sommes accrochés à quoi ?

(Tiens bon, tiens bon

Attendez)

Nous nous sommes accrochés à quoi ?

(Tiens bon, tiens bon

Attendez)

Nous nous sommes accrochés à quoi ?

(Tiens bon, tiens bon

Attendez)

Nous nous sommes accrochés à quoi ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes