Two Domains - The Bitter End
С переводом

Two Domains - The Bitter End

  • Альбом: Climate of Fear

  • Année de sortie: 2007
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:46

Voici les paroles de la chanson : Two Domains , artiste : The Bitter End Avec traduction

Paroles : Two Domains "

Texte original avec traduction

Two Domains

The Bitter End

Оригинальный текст

Two domains, opposite sides,

eternal enemies can’t swallow their

pride, countless dead, but for what?

thousands of years of tensions building up,

constant threat of attack,

people living only to die, whole societies brainwashed with hate.

taught to despise.

trained ignorance.

The clock regresses as the world spins,

history repeats again and again, retaliate and seek revenge,

but the fight continues, victory short lived, diplomacy fails,

our days are numbered, no one can co exist,

buildings crumble beneath the weight, the impact like an iron fist.

Where is the light at the end?

will we all disappear into the black?

where is the light?

Who’s right or wrong?

am I to say?

year by year, day by day.

overdue debts, have gotta be paid.

and the world…

stays afraid.

The clock regresses as the world spins,

history repeats again and again, retaliate and seek revenge,

but the fight continues, victory short lived, diplomacy fails,

our days are numbered, no one can co exist,

buildings crumble beneath the weight, the impact like an iron fist.

Where is the light at the end?

will we all disappear into the black?

where is the light?

Перевод песни

Deux domaines, opposés,

les ennemis éternels ne peuvent pas avaler leur

fierté, d'innombrables morts, mais pour quoi faire ?

des milliers d'années de tensions qui s'accumulent,

menace constante d'attaque,

des gens qui ne vivent que pour mourir, des sociétés entières soumises à un lavage de cerveau haineux.

appris à mépriser.

ignorance entraînée.

L'horloge régresse à mesure que le monde tourne,

l'histoire se répète encore et encore, riposte et cherche à se venger,

mais le combat continue, la victoire est de courte durée, la diplomatie échoue,

nos jours sont comptés, personne ne peut coexister,

les bâtiments s'effondrent sous le poids, l'impact comme une poigne de fer.

Où est la lumière au bout ?

allons-nous tous disparaître dans le noir ?

où est la lumière ?

Qui a raison ou tort ?

dois-je dire ?

année par année, jour par jour.

les dettes en souffrance doivent être payées.

et le monde…

reste effrayé.

L'horloge régresse à mesure que le monde tourne,

l'histoire se répète encore et encore, riposte et cherche à se venger,

mais le combat continue, la victoire est de courte durée, la diplomatie échoue,

nos jours sont comptés, personne ne peut coexister,

les bâtiments s'effondrent sous le poids, l'impact comme une poigne de fer.

Où est la lumière au bout ?

allons-nous tous disparaître dans le noir ?

où est la lumière ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes