Voici les paroles de la chanson : Riot in Cell Block Number Nine , artiste : The Blues Brothers, Joe Gastwirt Avec traduction
Texte original avec traduction
The Blues Brothers, Joe Gastwirt
It was Decemberthe sixth 1983
I was doin’time for armed robbery
At four in the morning, I was sitting in my cell
I heard a whistle blow, and I heard somebody yell
There’s a riot going on There’s a riot going on There’s a riot going on Up in cell block number nine
Our warden said Come out with your hands up in the air
If you don’t stop this riot you’re all gonna get the chair
And Scarface Jones said It’s too late to quit
Pass the dynamite, don’t you give me any shit
There’s a riot going on There’s a riot going on There’s a riot going on Up in cell block number nine
On the 47th hour the nerve gas got our men
We’re all back in our cells but every now and then
There’s a riot going on There’s a riot going on There’s a riot going on Up in cellblock number nine
Up in cellblock number nine
Up in cellblock number nine
C'était le 6 décembre 1983
Je faisais du temps pour vol à main armée
À quatre heures du matin, j'étais assis dans ma cellule
J'ai entendu un coup de sifflet et j'ai entendu quelqu'un crier
Il y a une émeute Il y a une émeute Il y a une émeute En haut dans le bloc de cellules numéro neuf
Notre directeur a dit Sortez les mains en l'air
Si vous n'arrêtez pas cette émeute, vous aurez tous la chaise
Et Scarface Jones a dit qu'il était trop tard pour arrêter
Passez la dynamite, ne me donnez pas de merde
Il y a une émeute Il y a une émeute Il y a une émeute En haut dans le bloc de cellules numéro neuf
À la 47e heure, le gaz neurotoxique a eu nos hommes
Nous sommes tous de retour dans nos cellules, mais de temps en temps
Il y a une émeute Il y a une émeute Il y a une émeute En haut dans le bloc 9
Dans le bloc cellulaire numéro neuf
Dans le bloc cellulaire numéro neuf
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes