Voici les paroles de la chanson : German Studies , artiste : The Breeders Avec traduction
Texte original avec traduction
The Breeders
Das ist kein leerer Raum
Ich sitze doch hier
Ich bin noch hier
Ich bleibe hier
Ich bin noch hier
Und ich muss sehen sachen (sachen, sachen)
Die Kuh
Ich bin nicht verschwunden
Lass das Licht an
Du bist nur gekommen
Wass machst du bloss
Wer machst du, du hast bloss
Ich muss sehen, sehen,
Wass wollen die hier, hör auf
Die hier, hör auf
Du verruckte Alte frau
Du erlöschten möchten
Lass das licht an
Dunkel, im dunkeln, im dunkeln
Du machst meinen Scherben tönen
Die Scherben runterfallen
Im dunkeln
Fallen, fallen, fallen
Und so weiter?.damit
Wir werden bei dir sein
Und du bist der Lampschirm
Lass das licht an.
Im dunkeln, im dunkeln
Ich bin noch hier
Und ich muss sehen sachen
Du verruckten alte Frau
Lass das licht an
hahh hahh
Ce n'est pas un espace vide
je suis assis ici
je suis encore là
Je reste ici
je suis encore là
Et je dois voir des choses (des choses, des choses)
La vache
je n'ai pas disparu
Laisse la lumière allumée
tu viens d'arriver
Qu'est-ce que tu fais?
Qui fais-tu, tu as juste
Je dois voir, voir
Qu'est-ce qu'ils veulent ici, arrête ça
Celui-ci, arrête-le
Ta vieille folle
Tu veux aller dehors
Laisse la lumière allumée
Sombre, dans le noir, dans le noir
Tu fais sonner mes éclats
Les éclats tombent
Dans le noir
tomber, tomber, tomber
Et ainsi de suite?.avec ça
nous serons avec vous
Et tu es l'abat-jour
Laisse la lumière allumée
Dans le noir, dans le noir
je suis encore là
Et je dois voir les choses
Ta vieille folle
Laisse la lumière allumée
ah ah
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes