
Voici les paroles de la chanson : Heart Shared , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
Is your heart shared?
Is there another inside
Deep in the dark, there
I see the love he left behind
Is your heart shared?
Is there another inside
Deep in the dark, there
I see the love he left behind
Am I alone out on this war?
Or am I solely just a passenger?
Love of mine, I’ve come to talk
Is there a space in you to share a thought?
In that heart you have, is it only us?
Is your heart shared?
Is there another inside
Deep in the dark, there
I see the love he left behind
Is your heart shared?
Is there another inside
Deep in the dark, there
I see the love he left behind
There’s a road that we must cross
The flicker of lies, yet we defend the thought
A fool would dare to see no wrong
A fool was I to rush the auburn light
To find a home already occupied
Is your heart shared?
Is there another inside
Deep in the dark, there
I see the love he left behind
Is your heart shared?
Is there another inside
Deep in the dark, there
I see the love he left behind
Is your heart shared?
Is there another inside
Deep in the dark, there
I see the love he left behind
Is your heart shared?
Is there another inside
Deep in the dark, there
I see the love he left behind
I see the love he left behind
Love of mine, I’ve come to talk
Is there a space in you to share a thought?
Votre cœur est-il partagé ?
Y a-t-il un autre à l'intérieur ?
Au fond de l'obscurité, là
Je vois l'amour qu'il a laissé derrière lui
Votre cœur est-il partagé ?
Y a-t-il un autre à l'intérieur ?
Au fond de l'obscurité, là
Je vois l'amour qu'il a laissé derrière lui
Suis-je seul dans cette guerre ?
Ou suis-je uniquement un passager ?
Mon amour, je suis venu parler
Y a-t-il un espace en vous pour partager une pensée ?
Dans ce cœur que vous avez, n'y a-t-il que nous ?
Votre cœur est-il partagé ?
Y a-t-il un autre à l'intérieur ?
Au fond de l'obscurité, là
Je vois l'amour qu'il a laissé derrière lui
Votre cœur est-il partagé ?
Y a-t-il un autre à l'intérieur ?
Au fond de l'obscurité, là
Je vois l'amour qu'il a laissé derrière lui
Il y a une route que nous devons traverser
Le scintillement des mensonges, pourtant nous défendons la pensée
Un imbécile oserait ne pas voir de mal
J'ai été idiot de précipiter la lumière auburn
Pour rechercher un logement déjà occupé
Votre cœur est-il partagé ?
Y a-t-il un autre à l'intérieur ?
Au fond de l'obscurité, là
Je vois l'amour qu'il a laissé derrière lui
Votre cœur est-il partagé ?
Y a-t-il un autre à l'intérieur ?
Au fond de l'obscurité, là
Je vois l'amour qu'il a laissé derrière lui
Votre cœur est-il partagé ?
Y a-t-il un autre à l'intérieur ?
Au fond de l'obscurité, là
Je vois l'amour qu'il a laissé derrière lui
Votre cœur est-il partagé ?
Y a-t-il un autre à l'intérieur ?
Au fond de l'obscurité, là
Je vois l'amour qu'il a laissé derrière lui
Je vois l'amour qu'il a laissé derrière lui
Mon amour, je suis venu parler
Y a-t-il un espace en vous pour partager une pensée ?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes