Gypsy Rover - The Brothers Four
С переводом

Gypsy Rover - The Brothers Four

  • Альбом: Flowers & Green: New Songs From the Heart

  • Год: 2020
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 3:58

Voici les paroles de la chanson : Gypsy Rover , artiste : The Brothers Four Avec traduction

Paroles : Gypsy Rover "

Texte original avec traduction

Gypsy Rover

The Brothers Four

Оригинальный текст

The gypsy rover came over the hill

Down through the valley so shady

He whistled and he sang 'til the green woods rang

And he won the heart of a lady.

Chorus:

Auh-de-doo-auh-de-doo-dah-day

Auh-de-doo-auh-de-day-dee

He whistled and he sang 'til the green woods rang

And he won the heart of a lady.

She left her father’s castle gate

She left her own true lover

She left her family and her estate

To follow her gypsy rover

Chorus:

Auh-de-doo-auh-de-doo-dah-day

Auh-de-doo-auh-de-day-dee

He whistled and he sang 'til the green woods rang

And he won the heart of a lady.

Her father saddled his fastest steed

And ranged the valley over

He sought his daughter at great speed

And her whistling gypsy rover

At last he came to a mansion fine

Down by the River Clady

And there was music and there was wine

For the gypsy and his lady.

Chorus:

Auh-de-doo-auh-de-doo-dah-day

Auh-de-doo-auh-de-day-dee

He whistled and he sang 'til the green woods rang

And he won the heart of a lady.

He is no gypsy my father she said

But Lord of these lands all over

And here I’ll stay 'til my dying day

With my whistling gypsy rover

Chorus:

Auh-de-doo-auh-de-doo-dah-day

Auh-de-doo-auh-de-day-dee

He whistled and he sang 'til the green woods rang

And he won the heart of a lady.

Chorus:

Auh-de-doo-auh-de-doo-dah-day

Auh-de-doo-auh-de-day-dee

He whistled and he sang 'til the green woods rang

And he won the heart of a lady…

Перевод песни

Le rover gitan est venu sur la colline

À travers la vallée si ombragée

Il a sifflé et il a chanté jusqu'à ce que les bois verts sonnent

Et il a gagné le cœur d'une dame.

Refrain:

Auh-de-doo-auh-de-doo-dah-jour

Auh-de-doo-auh-de-day-dee

Il a sifflé et il a chanté jusqu'à ce que les bois verts sonnent

Et il a gagné le cœur d'une dame.

Elle a quitté la porte du château de son père

Elle a quitté son vrai amant

Elle a laissé sa famille et sa succession

Pour suivre son rover gitan

Refrain:

Auh-de-doo-auh-de-doo-dah-jour

Auh-de-doo-auh-de-day-dee

Il a sifflé et il a chanté jusqu'à ce que les bois verts sonnent

Et il a gagné le cœur d'une dame.

Son père a sellé son destrier le plus rapide

Et parcouru la vallée

Il a cherché sa fille à grande vitesse

Et son rover gitan sifflant

Enfin, il est venu dans un manoir bien

Au bord de la rivière Clady

Et il y avait de la musique et il y avait du vin

Pour le gitan et sa dame.

Refrain:

Auh-de-doo-auh-de-doo-dah-jour

Auh-de-doo-auh-de-day-dee

Il a sifflé et il a chanté jusqu'à ce que les bois verts sonnent

Et il a gagné le cœur d'une dame.

Ce n'est pas un gitan mon père, a-t-elle dit

Mais Seigneur de ces terres partout

Et je resterai ici jusqu'à mon dernier jour

Avec mon rover gitan sifflant

Refrain:

Auh-de-doo-auh-de-doo-dah-jour

Auh-de-doo-auh-de-day-dee

Il a sifflé et il a chanté jusqu'à ce que les bois verts sonnent

Et il a gagné le cœur d'une dame.

Refrain:

Auh-de-doo-auh-de-doo-dah-jour

Auh-de-doo-auh-de-day-dee

Il a sifflé et il a chanté jusqu'à ce que les bois verts sonnent

Et il a gagné le cœur d'une dame...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes