Voici les paroles de la chanson : The Brown Skin Gal (In The Calico Gown) , artiste : Duke Ellington & His Orchestra Avec traduction
Texte original avec traduction
Duke Ellington & His Orchestra
She’s a camptown tune at a barbecue,
an old fashioned curt’sy
And a how dee ya’do,
a tintype from somebody’s locket
The wind and the stars and the earth
But in practical terms of the pocket,
Here’s how I measure her worth
A penny for the moon, a nickel for a dream,
a quarter for a tune like the Old Mill Stream
But I’d give a dollar and my heart to foller to The Brown-Skin Gal In The Calico Gown.
A puzzler for a pal
A jack-knife for a song, a garter for a gal
in a blue sarong:
But I’d give a necklace because I’m reckless
for a kiss from the miss in the Calico Gown.
Haven t much use for worldly goods
Robin Hood’s for me;
if my love’s worth a nickel,
It’s worth a Peso mine for the giving;
hers for the say so A penny for a cart to take her out to dine;
a scissor cuts a heart on a valentine;
then a sky-blue bonnet with pink ribbons on it for The Brown-Skin Gal In The Calico Gown.
A penny for the moon, a nickel for a dream,
a quarter for a tune like the Old Mill Stream
But I’d give a dollar and my heart to foller to The Brown-Skin Gal In The Calico Gown.
A puzzler for a pal
A jack-knife for a song, a garter for a gal
in a blue sarong:
But I’d give a necklace because I’m reckless
for a kiss from the miss in the Calico Gown.
Haven t much use for worldly goods
Robin Hood’s for me;
if my love’s worth a nickel,
It’s worth a Peso mine for the giving;
hers for the say so A penny for a cart to take her out to dine;
a scissor cuts a heart on a valentine;
then a sky-blue bonnet with pink ribbons on it for The Brown-Skin Gal In The Calico Gown.
Elle est un air de camptown lors d'un barbecue,
une révérence à l'ancienne
Et comment dee ya'do,
un ferrotype du médaillon de quelqu'un
Le vent et les étoiles et la terre
Mais en termes pratiques de la poche,
Voici comment je mesure sa valeur
Un penny pour la lune, un nickel pour un rêve,
un quart pour un morceau comme le Old Mill Stream
Mais je donnerais un dollar et mon cœur pour suivre The Brown-Skin Gal In The Calico Gown.
Un casse-tête pour un ami
Un couteau pour une chanson, une jarretière pour une fille
dans un paréo bleu :
Mais je donnerais un collier parce que je suis téméraire
pour un baiser de la mademoiselle dans la robe Calico.
Je n'ai pas beaucoup d'utilité pour les biens matériels
Robin Hood est pour moi;
si mon amour vaut un nickel,
Cela vaut une mine Peso pour le don ;
la sienne pour le dire ainsi Un centime pour une charrette pour l'emmener dîner ;
un ciseau coupe un cœur sur un valentin ;
puis un bonnet bleu ciel avec des rubans roses dessus pour The Brown-Skin Gal In The Calico Gown.
Un penny pour la lune, un nickel pour un rêve,
un quart pour un morceau comme le Old Mill Stream
Mais je donnerais un dollar et mon cœur pour suivre The Brown-Skin Gal In The Calico Gown.
Un casse-tête pour un ami
Un couteau pour une chanson, une jarretière pour une fille
dans un paréo bleu :
Mais je donnerais un collier parce que je suis téméraire
pour un baiser de la mademoiselle dans la robe Calico.
Je n'ai pas beaucoup d'utilité pour les biens matériels
Robin Hood est pour moi;
si mon amour vaut un nickel,
Cela vaut une mine Peso pour le don ;
la sienne pour le dire ainsi Un centime pour une charrette pour l'emmener dîner ;
un ciseau coupe un cœur sur un valentin ;
puis un bonnet bleu ciel avec des rubans roses dessus pour The Brown-Skin Gal In The Calico Gown.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes