Deportee - The Byrds

Deportee - The Byrds

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:48

Voici les paroles de la chanson : Deportee , artiste : The Byrds Avec traduction

Paroles : Deportee "

Texte original avec traduction

Deportee

The Byrds

Texte original

The crops are all in and the peaches are rotting

The oranges piled up in their creosote dumps

You’re flying 'em back to the Mexican border

To spend all their money to wade back again

Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita

Adios mis amigos Jesus y Maria

You wont have a name when you ride the big airplane

All they will call you will be «deportees»

Some of us are illegal, and others not wanted

Our work contracts up and we have to move on 600 miles to that Mexican border

They chase us like outlaws, like rustlers, like thieves

Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita

Adios mis amigos Jesus y Maria

You wont have a name when you ride the big airplane

All they will call you will be «deportees»

The skyplane caught fire over Los Gatos Canyon

A fireball of lightning, shook all our hills

Who are all these friends who are scattered like dry leaves

The radio said they were just «deportees»

Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita

Adios mis amigos Jesus y Maria

You wont have a name when you ride the big airplane

All they will call you will be «deportees»

Traduction de la chanson

Les récoltes sont toutes rentrées et les pêches pourrissent

Les oranges entassées dans leurs décharges de créosote

Tu les ramènes à la frontière mexicaine

Dépenser tout leur argent pour revenir à gué

Au revoir à mon Juan, au revoir Rosalita

Adios mis amigos Jesus et Maria

Tu n'auras pas de nom quand tu monteras dans le gros avion

Tout ce qu'ils vous appelleront seront "déportés"

Certains d'entre nous sont illégaux, et d'autres ne sont pas recherchés

Notre travail se contracte et nous devons parcourir 600 miles jusqu'à cette frontière mexicaine

Ils nous chassent comme des hors-la-loi, comme des voleurs, comme des voleurs

Au revoir à mon Juan, au revoir Rosalita

Adios mis amigos Jesus et Maria

Tu n'auras pas de nom quand tu monteras dans le gros avion

Tout ce qu'ils vous appelleront seront "déportés"

L'avion aérien a pris feu au-dessus du canyon de Los Gatos

Une boule de feu de foudre a secoué toutes nos collines

Qui sont tous ces amis dispersés comme des feuilles sèches

La radio disait qu'ils n'étaient que des "déportés"

Au revoir à mon Juan, au revoir Rosalita

Adios mis amigos Jesus et Maria

Tu n'auras pas de nom quand tu monteras dans le gros avion

Tout ce qu'ils vous appelleront seront "déportés"

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes