Voici les paroles de la chanson : Your Last Novelty , artiste : The Casting Out, Nathan Gray Avec traduction
Texte original avec traduction
The Casting Out, Nathan Gray
Moving on and I guess you’ve got your reasons.
What once was stylish now seems outdated and frightening.
Well I guess that’s a reason.
I may not like it, that’s too bad,
But I’m out of season like a lost and worn out fad.
Yeah I guess that’s a reason,
And it may be a sin but hey
I’ll end up moving on in the vintage bin
Moving on and I guess you’ve got your reasons.
What once was stylish now seems outdated and frightening.
Hey you ain’t showing me off like I used to remember.
You got sick of my face, I got sick of the fighting
The trend went so many years but just wasn’t a classic.
What we had girl was fleeting and strutting high fashion.
We were falling in love with our own new aesthetic.
You had me for so damn long till it lost all it’s passion
Looking back it’s hard to see
How much of this relates to me,
Now that it doesn’t really matter.
What’s the verdict, what’s the score.
What’s a song, 300 more.
But as your last novelty I’m flattered
And I guess there’s my reason…
Passons à autre chose et je suppose que vous avez vos raisons.
Ce qui était autrefois élégant semble maintenant dépassé et effrayant.
Eh bien, je suppose que c'est une raison.
Je n'aime peut-être pas ça, c'est dommage,
Mais je suis hors saison comme une mode perdue et usée.
Ouais, je suppose que c'est une raison,
Et c'est peut-être un péché mais bon
Je finirai par passer à autre chose dans la poubelle vintage
Passons à autre chose et je suppose que vous avez vos raisons.
Ce qui était autrefois élégant semble maintenant dépassé et effrayant.
Hé, tu ne me montres pas comme je m'en souvenais.
Tu en as eu marre de mon visage, j'en ai eu marre des combats
La tendance a duré tant d'années, mais n'était tout simplement pas un classique.
Ce que nous avions fille était éphémère et se pavanait dans la haute couture.
Nous tombions amoureux de notre propre nouvelle esthétique.
Tu m'as eu pendant si longtemps jusqu'à ce que ça perde toute sa passion
Avec le recul, c'est difficile à voir
Dans quelle mesure cela me concerne-t-il ?
Maintenant que cela n'a plus vraiment d'importance.
Quel est le verdict, quel est le score.
Qu'est-ce qu'une chanson, 300 de plus.
Mais comme votre dernière nouveauté, je suis flatté
Et je suppose qu'il y a ma raison…
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes