Voici les paroles de la chanson : Summer Of 68' , artiste : The Charlie Daniels Band Avec traduction
Texte original avec traduction
The Charlie Daniels Band
Johnny got drafted to Vietnam,
To fight in the rock and roll war.
He came home on a long summer train,
Never knew what he was dyin' for.
Just another lesson that the world learned a little too late.
That’s just the way it was in the summer of '68.
Martin got shot down in Memphis,
And the world went a little insane.
Angry people out in the streets,
And the cities were all in flames.
Just another sacrifice to prejudice, evil, and hate.
But that’s just the way it was in the summer of '68.
The flower generation thought that they could change the world,
They got lost somewhere along the way.
You can’t change the world if you don’t face reality.
Turnin' on and droppin' out just ain’t what life is all about.
Some folks burned their draft cards,
And some folks broke the rules.
Some went off to Canada, and some went off to school.
And some folks blew their minds so bad,
They couldn’t even concentrate.
But that’s just the way it was in the summer of '68.
The world just keeps on spinnin' and the years keep rushin' by.
Evil never takes a holiday.
Winds of war keep blowin',
And the Left still hates the Right.
Things are really gettin' crazy;
Save the whales and kill the babies.
The sun was shining and the sky was blue,
On that bright September day.
When death came in on silver wings,
Things wouldn’t ever be the same.
Just another sacrifice to prejudice, evil, and hate.
And that’s just the way it was in the summer of '68.
In the summer of '68.
In the summer of '68.
Johnny a été enrôlé au Vietnam,
Combattre dans la guerre du rock and roll.
Il est rentré à la maison par un long train d'été,
Je n'ai jamais su pourquoi il mourait.
Juste une autre leçon que le monde a apprise un peu trop tard.
C'était exactement comme ça à l'été 68.
Martin a été abattu à Memphis,
Et le monde est devenu un peu fou.
Des gens en colère dans les rues,
Et les villes étaient toutes en flammes.
Juste un autre sacrifice aux préjugés, au mal et à la haine.
Mais c'était comme ça à l'été 68.
La génération des fleurs pensait pouvoir changer le monde,
Ils se sont perdus quelque part en cours de route.
Vous ne pouvez pas changer le monde si vous ne faites pas face à la réalité.
Allumer et abandonner n'est tout simplement pas ce qu'est la vie.
Certaines personnes ont brûlé leurs cartes de brouillon,
Et certaines personnes ont enfreint les règles.
Certains sont partis au Canada et d'autres à l'école.
Et certaines personnes se sont tellement époustouflées,
Ils ne pouvaient même pas se concentrer.
Mais c'était comme ça à l'été 68.
Le monde continue de tourner et les années défilent.
Le mal ne prend jamais de vacances.
Les vents de la guerre continuent de souffler,
Et la gauche déteste toujours la droite.
Les choses deviennent vraiment folles ;
Sauvez les baleines et tuez les bébés.
Le soleil brillait et le ciel était bleu,
En ce beau jour de septembre.
Quand la mort est venue sur des ailes d'argent,
Les choses ne seraient plus jamais les mêmes.
Juste un autre sacrifice aux préjugés, au mal et à la haine.
Et c'était exactement comme ça à l'été 68.
À l'été 68.
À l'été 68.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes