Давай - The Chemodan
С переводом

Давай - The Chemodan

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: russe
  • Durée: 1:58

Voici les paroles de la chanson : Давай , artiste : The Chemodan Avec traduction

Paroles : Давай "

Texte original avec traduction

Давай

The Chemodan

Оригинальный текст

Серыми тучами небо затянуто, нервы гитарной струною натянуты,

Дождь барабанит с утра и до вечера, время застывшее кажется вечностью.

Мы наступаем по всем направлениям, танки, пехота, огонь артиллерии.

Нас убивают, но мы выживаем и снова в атаку себя мы бросаем.

Припев:

Давай за жизнь, давай, брат, до конца, давай за тех, кто с нами был тогда.

Давай за жизнь, будь проклята война, помянем тех, кто с нами был тогда.

Небо над нами свинцовыми тучами стелится низко туманами рваными.

Хочется верить, что все уже кончилось, только бы выжил товарищ мой раненый.

Ты потерпи, браток, не умирай пока, будешь ты жить еще долго и счастливо,

Будем на свадьбе твоей мы отплясывать, будешь ты в небо детишек подбрасывать.

Припев:

Давай за жизнь, держись, брат, до конца, давай за тех, кто дома ждет тебя,

Давай за жизнь, будь проклята война, давай за тех, кто дома ждет тебя.

Давай за них, давай за нас и за Сибирь, и за Кавказ,

За свет далеких городов и за друзей, и за любовь.

Давай за вас, давай за нас и за десант, и за спецназ.

За боевые ордена, давай поднимем, старина.

В старом альбоме нашел фотографии деда, он был командир Красной армии.

Сыну на память.

Берлин сорок пятого, века ушедшего воспоминания.

Запах травы на рассвете не скошенной, стоны земли от бомбежек распаханной,

Пара солдатских ботинок истоптанных войнами новыми, войнами старыми.

Давай за жизнь, давай за тех, давай за жизнь, давай помянем тех, кто с нами был.

Перевод песни

Le ciel est couvert de nuages ​​gris, les nerfs sont tendus comme une corde de guitare,

La pluie tambourine du matin au soir, le temps figé semble une éternité.

Nous avançons dans tous les sens, chars, infanterie, feu d'artillerie.

Ils nous tuent, mais nous survivons et de nouveau nous nous jetons dans l'attaque.

Refrain:

Allez pour la vie, allez frère, jusqu'au bout, allez pour ceux qui étaient avec nous alors.

Allez pour la vie, la guerre soit maudite, souvenons-nous de ceux qui étaient avec nous alors.

Le ciel au-dessus de nous avec des nuages ​​de plomb rampe bas avec des brouillards déchirés.

Je voudrais croire que tout est déjà fini, si seulement mon camarade blessé survivait.

Sois patient, mon frère, ne meurs pas encore, tu vivras heureux pour toujours,

Nous danserons à votre mariage, vous lancerez des enfants dans le ciel.

Refrain:

Viens pour la vie, tiens bon frère, jusqu'au bout, viens pour ceux qui t'attendent à la maison,

Allez pour la vie, putain de guerre, allez pour ceux qui vous attendent à la maison.

Viens pour eux, viens pour nous, et pour la Sibérie, et pour le Caucase,

Pour la lumière des villes lointaines, et pour les amis, et pour l'amour.

Allez pour vous, allez pour nous, tant pour la force de débarquement que pour les forces spéciales.

Pour les ordres militaires, levons-nous, vieil homme.

Dans un vieil album, j'ai trouvé des photos de mon grand-père, il était le commandant de l'Armée rouge.

Fils de mémoire.

Berlin du quarante-cinquième siècle, un siècle de souvenirs passés.

L'odeur de l'herbe non coupée à l'aube, les gémissements de la terre des bombardements labourés,

Une paire de bottes de soldat piétinées par les guerres nouvelles, les guerres anciennes.

Allez pour la vie, allez pour ceux, allez pour la vie, souvenons-nous de ceux qui étaient avec nous.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes