Blue - The Clarks
С переводом

Blue - The Clarks

  • Année de sortie: 2004
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:51

Voici les paroles de la chanson : Blue , artiste : The Clarks Avec traduction

Paroles : Blue "

Texte original avec traduction

Blue

The Clarks

Оригинальный текст

Hey now, the storm is overhead

I can’t believe the words you said

Somehow I missed the point that we were only friends

To me it seems that I’ve been blind

To you it’s all so well defined

Now here I sit my hands, holding up my head

It should have been me That made it with you

Sadly all my dreams turned blue

It should have been me That made it with you

I ignored all of your clues

Hey now, there must have been a time

When I was more than border line

But who’s to blame, emotions somehow get misread

I hate to bring it up again

I won’t let go, I can’t defend

But what’s the use if we, constantly pretend

It should have been me That made it with you

Sadly all my dreams turned blue

It should have been me That made it with you

But that’s not your point of view

Hey now you must have left behind

I painted a picture and a rhyme

You painted me into the corner of your mind

So sad you won’t be coming back

So close the curtain, fade to black

So long, this time has passed, I’m here for you to find

It should have been me That made it with you

Sadly all my dreams turned blue

It should have been me That made it with you

But my dream turned shades of blue

Перевод песни

Hé maintenant, la tempête est au-dessus de nos têtes

Je ne peux pas croire les mots que tu as dit

D'une manière ou d'une autre, j'ai raté le fait que nous n'étions que des amis

Pour moi il semble que j'ai été aveugle

Pour toi, tout est si bien défini

Maintenant, ici, je suis assis mes mains, tenant ma tête

Ça aurait dû être moi qui l'ai fait avec toi

Malheureusement, tous mes rêves sont devenus bleus

Ça aurait dû être moi qui l'ai fait avec toi

J'ai ignoré tous vos indices

Hé maintenant, il a dû y avoir un temps

Quand j'étais plus que la frontière

Mais qui est à blâmer, les émotions sont en quelque sorte mal interprétées

Je déteste en parler à nouveau

Je ne lâcherai pas, je ne peux pas défendre

Mais à quoi cela sert-il si nous faisons constamment semblant

Ça aurait dû être moi qui l'ai fait avec toi

Malheureusement, tous mes rêves sont devenus bleus

Ça aurait dû être moi qui l'ai fait avec toi

Mais ce n'est pas votre point de vue

Hey maintenant tu dois avoir laissé derrière

J'ai peint une image et une rime

Tu m'as peint dans un coin de ton esprit

Tellement triste que tu ne reviennes pas

Alors ferme le rideau, passe au noir

Si longtemps, ce temps est passé, je suis là pour que vous trouviez

Ça aurait dû être moi qui l'ai fait avec toi

Malheureusement, tous mes rêves sont devenus bleus

Ça aurait dû être moi qui l'ai fait avec toi

Mais mon rêve est devenu des nuances de bleu

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes