Medley: Loch Lomond:Farewel to the Creeks - The Corries
С переводом

Medley: Loch Lomond:Farewel to the Creeks - The Corries

  • Альбом: Barrett's Privateers

  • Год: 2008
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 5:50

Voici les paroles de la chanson : Medley: Loch Lomond:Farewel to the Creeks , artiste : The Corries Avec traduction

Paroles : Medley: Loch Lomond:Farewel to the Creeks "

Texte original avec traduction

Medley: Loch Lomond:Farewel to the Creeks

The Corries

Оригинальный текст

Sae late an' sae far in the gloamin'

The mist gather grey o’er moorland and brae (hill)

O wither sae far are ye roamin'?

O ye’ll tak the high road an' I’ll tak the low I’ll be in Scotland afore ye

For me and my true love will never meet again

By the bonnie bonnie banks o' Loch Lomond

I trusted my ain love last night in the broom (own) (bush)

My Donald wha' loves me sae dearly

For the morrow he will march for Edinburgh toon (town)

Tae fecht for his King and Prince Charlie

O well may I weep for yestreen in my sleep (well) (yesterday) we stood bride

and bridegroom together

But his arms and his breath were as cold as the death

And his heart’s blood ran red in the heather

As dauntless in battle as tender in love

He’d yield ne’er a foor toe the foeman (enemy)

But never again frae the field o' the slain (from)

Tae his Moira will he come by Loch Lomond

The thistle may bloom, the King hae his ain (have his own)

And fond lovers may meet in the gloamin'

And me and my true love will yet meet again

Far above the bonnie banks of Loch Lomond

Перевод песни

Sae tard et loin dans la gloamin'

La brume s'accumule sur les landes grises et brae (colline)

O si loin es-tu errant ?

O vous prendrez la grande route et je prendrai le bas, je serai en Écosse avant vous

Pour moi et mon véritable amour ne se reverra jamais

Par les rives bonnie bonnie du Loch Lomond

J'ai fait confiance à mon amour la nuit dernière dans le balai (propre) (buisson)

Mon Donald qu'est-ce que m'aime se sae chèrement

Demain, il marchera vers Édimbourg toon (ville)

Tae fecht pour son roi et le prince Charlie

O bien puis-je pleurer pour yestreen dans mon sommeil (eh bien) (hier) nous nous sommes mariés

et marié ensemble

Mais ses bras et son souffle étaient aussi froids que la mort

Et le sang de son cœur rougit dans la bruyère

Aussi intrépide au combat que tendre en amour

Il ne céderait jamais un pied à l'ennemi (ennemi)

Mais plus jamais frae le champ des tués (de)

Tae son Moira viendra-t-il par le Loch Lomond

Le chardon peut fleurir, le roi a son ain (avoir le sien)

Et les amoureux amoureux peuvent se rencontrer dans la pénombre

Et moi et mon véritable amour nous reverrons encore

Loin au-dessus des belles rives du Loch Lomond

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes