Voici les paroles de la chanson : Midlist Author , artiste : The Decemberists Avec traduction
Texte original avec traduction
The Decemberists
I fell upon a Tuesday
When I had just got down to work
And everything went grey
So I caught a bus Wednesday
Thought a vacation well deserved
And all my edges frayed
Address your letters to:
Midlist author (midlist author)
You’re never the best but you’re never the worst
Why even bother (even bother)
You’ll never be last but you’ll never be first
Have another taste of fame
When they mispronounce your name
When they mispronounce your name
Strolled along the seaside
Among all the vulgar cheering crowds
And a boy cries for his dog
Stolen by a riptide (stolen by a riptide)
His mother explains he’s surely drowned
As he weeps upon a log
And all my readers sing, oh
Midlist author (midlist author)
You’re never the best but you’re never the worst
Why even bother (even bother)
You’ll never be last but you’ll never be first
Maybe one more glass of wine
Will make everything seem fine
Maybe everything will seem fine
And nobody’s taking chances
Oh, but those, all those dwindling advances
Get you down
They get you down…
Shuffling homeward
I checked the receiver on the phone
No messages returned
So I started up a new thing (started up a new thing)
Something about the sea, a boy, and his dog
And these were the first words:
«Dedication TK»
Oh, midlist author (midlist author)
You’re never the best but you’re never the worst
Why even bother (even bother)
You’ll never be last but you’ll never be first
Maybe novel twenty-two
Will make them all remember you
Je suis tombé sur un mardi
Quand je venais de me mettre au travail
Et tout est devenu gris
Alors j'ai pris un bus mercredi
J'ai pensé à des vacances bien méritées
Et tous mes bords effilochés
Adressez vos courriers à :
Auteur midlist (auteur midlist)
Tu n'es jamais le meilleur mais tu n'es jamais le pire
Pourquoi même s'embêter (même s'embêter)
Vous ne serez jamais le dernier mais vous ne serez jamais le premier
Avoir un autre goût de la renommée
Quand ils prononcent mal ton nom
Quand ils prononcent mal ton nom
Flâner le long du bord de mer
Parmi toutes les foules vulgaires en liesse
Et un garçon pleure pour son chien
Volé par un contre-courant (volé par un contre-courant)
Sa mère explique qu'il s'est sûrement noyé
Alors qu'il pleure sur une bûche
Et tous mes lecteurs chantent, oh
Auteur midlist (auteur midlist)
Tu n'es jamais le meilleur mais tu n'es jamais le pire
Pourquoi même s'embêter (même s'embêter)
Vous ne serez jamais le dernier mais vous ne serez jamais le premier
Peut-être un autre verre de vin
Fera en sorte que tout semble bien
Peut-être que tout ira bien
Et personne ne prend de risques
Oh, mais ces, toutes ces avances en baisse
Descendre
Ils vous abattent…
Marchant vers la maison
J'ai vérifié le récepteur sur le téléphone
Aucun message renvoyé
Alors j'ai démarré une nouvelle chose (démarré une nouvelle chose)
Quelque chose à propos de la mer, un garçon et son chien
Et voici les premiers mots :
« Dédicace TK »
Oh, auteur de la liste intermédiaire (auteur de la liste intermédiaire)
Tu n'es jamais le meilleur mais tu n'es jamais le pire
Pourquoi même s'embêter (même s'embêter)
Vous ne serez jamais le dernier mais vous ne serez jamais le premier
Peut-être le roman vingt-deux
Fera qu'ils se souviendront tous de toi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes