The Wanting Comes in Waves/Repaid - The Decemberists
С переводом

The Wanting Comes in Waves/Repaid - The Decemberists

  • Альбом: The Hazards of Love

  • Год: 2009
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 6:26

Voici les paroles de la chanson : The Wanting Comes in Waves/Repaid , artiste : The Decemberists Avec traduction

Paroles : The Wanting Comes in Waves/Repaid "

Texte original avec traduction

The Wanting Comes in Waves/Repaid

The Decemberists

Оригинальный текст

William:

Mother I can hear your foot fall now

A soft disturbance in the dead fall how

It precedes you like a black smoke pall

Still the wanting comes in waves

And you delivered me from danger, then

Pulled my cradle from the reedy glen

Swore to save me from the world of men

Still the wanting comes in waves, in waves, and waves (Ooh, ooh, oooooooh)

And the wanting comes in waves (Ooh, ooh, oooooooh)

And the wanting comes in waves (Ooh, ooh, oooooooh)

And I want this night, and I want this night, ohh…

The Queen:

How I made you, I wrought you, I pulled you

From ore I labored you, from cancer I cradled you, and now

This is how I am repaid, this is how I am repaid?

Remember when I found you the miseries that hounded you

And I gave you motion, anointed with lotions, and now

This is how I am repaid, this is how I am repaid?

William:

Mother hear this proposition, right:

Grant me freedom to enjoy this night

And I’ll return to you at break of light

For the wanting comes in waves, and waves, and waves (Ooh, ooh, oooooooh)

Still the wanting comes in waves (Ooh, ooh, oooooooh)

Still the wanting comes in waves (Ooh, ooh, oooooooh)

Still the wanting comes in waves (Ooh, ooh, oooooooh)

And you owe me life, and you owe me life, oh The Queen:

And if I grant you this favor to hand you

Your life for the evening, I will retake by morning;

and so Consider it your debt repaid, consider it your debt repaid, repaid, repaid!

Перевод песни

William:

Mère, je peux entendre ton pied tomber maintenant

Une légère perturbation dans la mort tombe comment

Il vous précède comme une fumée noire

Le désir vient toujours par vagues

Et tu m'as délivré du danger, alors

J'ai tiré mon berceau de la vallée des roseaux

J'ai juré de me sauver du monde des hommes

Pourtant, le désir vient par vagues, par vagues et par vagues (Ooh, ooh, oooooooh)

Et le désir vient par vagues (Ooh, ooh, oooooooh)

Et le désir vient par vagues (Ooh, ooh, oooooooh)

Et je veux cette nuit, et je veux cette nuit, ohh…

La reine:

Comment je t'ai fait, je t'ai forgé, je t'ai tiré

Du minerai je t'ai travaillé, du cancer je t'ai bercé, et maintenant

C'est comme ça que je suis remboursé, c'est comme ça que je suis remboursé ?

Rappelle-toi quand je t'ai trouvé les misères qui te poursuivaient

Et je t'ai donné du mouvement, oint de lotions, et maintenant

C'est comme ça que je suis remboursé, c'est comme ça que je suis remboursé ?

William:

Mère entends cette proposition, à droite :

Accorde-moi la liberté de profiter de cette nuit

Et je reviendrai à vous à l'aube

Car le désir vient par vagues, et vagues, et vagues (Ooh, ooh, oooooooh)

Le désir vient toujours par vagues (Ooh, ooh, oooooooh)

Le désir vient toujours par vagues (Ooh, ooh, oooooooh)

Le désir vient toujours par vagues (Ooh, ooh, oooooooh)

Et tu me dois la vie, et tu me dois la vie, oh la reine :

Et si je t'accorde cette faveur pour te remettre

Ta vie du soir, je la reprendrai le matin ;

et donc considérez-la votre dette remboursée, considérez-la votre dette remboursée, remboursée, remboursée !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes