Voici les paroles de la chanson : Constance , artiste : The Devil Wears Prada Avec traduction
Texte original avec traduction
The Devil Wears Prada
Oh…
What has exhaustion brought me?
Unvisited, but still too busy to close my eyes.
(to close my eyes)
Maybe one day I’ll grasp the pattern, maybe in time this will all be readable.
Maybe in time.
(time)
As if the solitude could bring me any peace,
I was greeted with constance, I found no sleep.
These thoughts are nothing but wished away.
I can’t remember what it is to be content.
These thoughts are nothing but wished away.
(but wished away)
I can’t remember what it is to be content.
Eeah…
Show me the exit: Let the signals fade.
Maybe one day I’ll defeat the cycle,
maybe (maybe) in time (in time) I’ll be able to define this…
this wretched purgatory (purgatory).
As if the solitude could bring me any peace,
I was greeted with constance, I found no sleep.
These thoughts are nothing but wished away.
I can’t remember what it is to be content.
These thoughts are nothing (these thoughts are nothing) but wished away (but
wished away).
I can’t remember what it is to be content.
This is bound to fail.
This is bound to fail.
Go ahead…
The enemy will not resist, deceived until the end.
I hate this persistence, my eyes may never close.
I hate this persistence, my eyes may never close.
Oh…
Qu'est-ce que l'épuisement m'a apporté ?
Non visité, mais encore trop occupé pour fermer les yeux.
(fermer les yeux)
Peut-être qu'un jour je comprendrai le schéma, peut-être qu'avec le temps tout sera lisible.
Peut-être à temps.
(temps)
Comme si la solitude pouvait m'apporter la paix,
J'ai été accueilli avec constance, je n'ai trouvé aucun sommeil.
Ces pensées ne sont rien d'autre que souhaitées.
Je ne me souviens plus de ce que c'est que d'être content.
Ces pensées ne sont rien d'autre que souhaitées.
(mais souhaité)
Je ne me souviens plus de ce que c'est que d'être content.
Euh…
Montrez-moi la sortie : laissez les signaux s'estomper.
Peut-être qu'un jour je vais vaincre le cycle,
peut-être (peut-être) qu'avec le temps (avec le temps) je pourrai définir cela…
ce misérable purgatoire (purgatoire).
Comme si la solitude pouvait m'apporter la paix,
J'ai été accueilli avec constance, je n'ai trouvé aucun sommeil.
Ces pensées ne sont rien d'autre que souhaitées.
Je ne me souviens plus de ce que c'est que d'être content.
Ces pensées ne sont rien (ces pensées ne sont rien) mais ont disparu (mais
souhaité loin).
Je ne me souviens plus de ce que c'est que d'être content.
C'est voué à l'échec.
C'est voué à l'échec.
Vas-y…
L'ennemi ne résistera pas, trompé jusqu'au bout.
Je déteste cette persistance, mes yeux peuvent ne jamais se fermer.
Je déteste cette persistance, mes yeux peuvent ne jamais se fermer.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes