Kissing Bridge - The Fontane Sisters, Perry Como
С переводом

Kissing Bridge - The Fontane Sisters, Perry Como

Альбом
Till Then
Год
2012
Язык
`Anglais`
Длительность
154070

Voici les paroles de la chanson : Kissing Bridge , artiste : The Fontane Sisters, Perry Como Avec traduction

Paroles : Kissing Bridge "

Texte original avec traduction

Kissing Bridge

The Fontane Sisters, Perry Como

Оригинальный текст

Miscellaneous

Kissing Bridge

La, La La, La La, La. ..

La, La La, La La, La. ..

Hey Bea!

Hey Margie!

Say, Jerry!

Come on an' go with us!

Let’s go to the kissin' bridge!

Oh!

Great idea Rudy!

(Wow!, Let’s go!)

To the old kissing bridge, on a cold Christmas day,

Every boy took his girl, for a ride on a sleigh,

And they stopped!

And they kissed!

So they always had a very, Merry Christmas!

To the old kissing bridge, with it’s roof made of wood,

Every old-fashioned wolf, took his red-riding hood!

And they stopped!

And they kissed!

And they really had a very, Merry Christmas!

La, La La, La La, La La. ..

Whoa!

Dobbin!

Whoa there, Dobbin!

Wow!

It’s might dark in this kissing bridge!

Hey!

Hi neighbours!

(Hi! Stranger!)

But if you’re with your girl, and it’s not Christmas day,

And there’s no kissing bridge, an' you don’t own a sleigh!

If you stop ?.. .

(Margie, didn’t that voice sound familiar?)

And you kissed?

June or January,

You’ll feel merry,

As Christmas!

Now, to feel the glow of Christmas,

I can tell you this.

..

There’s no better way of sayin'

Merry Christmas,

With a kiss!

But if you’re with your girl, and it’s not Christmas day,

And there’s no kissing bridge, and you don’t own a sleigh!

If you stop ?.. .

(It makes no difference when!)

And you kissed?

(And kiss and kiss again!)

June or January,

You’ll feel merry,

As Christmas!

Gee!

We had fun!

We sure did on the kissing bridge!

Merry Christmas everybody!

Yeah!

Merry Christmas

La, La La, La La, La. ..

Music by Robert Allen and lyrics by Al Stillman 1953

Roncom Music Co., and Charlie Deitcher Productions

Перевод песни

Divers

Pont des baisers

La, La La, La La, La...

La, La La, La La, La...

Salut Béa !

Salut Margie !

Dis, Jerry !

Venez et partez avec nous !

Allons au pont des baisers !

Oh!

Super idée Rudi !

(Ouah !, allons-y !)

Vers le vieux pont du baiser, un froid jour de Noël,

Chaque garçon emmenait sa fille faire un tour en traîneau,

Et ils ont arrêté !

Et ils se sont embrassés !

Ils ont donc toujours passé un très, joyeux Noël !

Au vieux pont du baiser, avec son toit en bois,

Chaque loup à l'ancienne, a pris son chaperon rouge!

Et ils ont arrêté !

Et ils se sont embrassés !

Et ils ont vraiment passé un très, Joyeux Noël !

La, La La, La La, La La. ..

Waouh !

Dobbin !

Oh là là, Dobbin !

Ouah!

Il fait peut-être sombre dans ce pont qui s'embrasse !

Hé!

Salut les voisins !

(Salut étranger!)

Mais si vous êtes avec votre copine et que ce n'est pas le jour de Noël,

Et il n'y a pas de pont qui s'embrasse, et vous ne possédez pas de traîneau !

Si vous arrêtez ?.. .

(Margie, cette voix ne vous était-elle pas familière ?)

Et tu as embrassé ?

juin ou janvier,

Vous vous sentirez joyeux,

Comme Noël !

Maintenant, pour sentir la lueur de Noël,

Je peux vous dire ceci.

..

Il n'y a pas de meilleure façon de dire

Joyeux noël,

Avec un baiser!

Mais si vous êtes avec votre copine et que ce n'est pas le jour de Noël,

Et il n'y a pas de pont qui s'embrasse, et vous ne possédez pas de traîneau !

Si vous arrêtez ?.. .

(Peu importe quand !)

Et tu as embrassé ?

(Et embrasser et embrasser encore !)

juin ou janvier,

Vous vous sentirez joyeux,

Comme Noël !

Géé !

On s'est bien amusé!

Nous l'avons fait sur le pont du baiser !

Joyeux Noël tout le monde!

Ouais!

Joyeux noël

La, La La, La La, La...

Musique de Robert Allen et paroles d'Al Stillman 1953

Roncom Music Co. et Charlie Deitcher Productions

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes