Voici les paroles de la chanson : Call It Home , artiste : The Foreign Exchange Avec traduction
Texte original avec traduction
The Foreign Exchange
There’s a warring and love’s on the line,
Falling apart at the seams.
And it’s only the strong who survive,
Between the joy and the screams.
But right there, right here love,
Such a familiar scene.
Do we live?
Do we learn, or just die,
Under the weight of our dreams?
I’m so lost when I’m away.
Tried so long to find a place.
So I say, let’s just call it home.
Cause that’s wherever you are.
Clouds in the sky sunny days are rare,
But I’d follow you almost anywhere.
Right here, you can call it home.
There’s a war but I’m still on your side.
We’re not on separate teams.
Build a wall, tear it down, and decide,
If you can say what you mean.
But right there (right there) right here love
Such a familiar scene.
Do we live?
Do we learn, or just die,
Under the weight of our dreams?
I’m so lost when I’m away.
Tried so long to find a place.
So I say, let’s just call it home.
Cause that’s wherever you are.
Clouds in the sky sunny days are rare,
But I’d follow you almost anywhere.
Right here, you can call it home.
We’re on our way to the stars.
I’m so lost when I’m away.
Tried so long to find a place.
So I say, let’s just call it home.
Clouds in the sky sunny days are rare,
But I’d follow you almost anywhere
Right here, you can call it home.
Il y a une guerre et l'amour est en jeu,
S'effondrer au niveau des coutures.
Et il n'y a que les forts qui survivent,
Entre la joie et les cris.
Mais juste là, juste ici mon amour,
Une telle scène familière.
Vivons-nous ?
Apprenons-nous ou mourrons-nous simplement ?
Sous le poids de nos rêves ?
Je suis tellement perdu quand je suis absent.
J'ai essayé si longtemps de trouver un endroit.
Alors je dis, appelons-le chez nous.
Parce que c'est où que vous soyez.
Les nuages dans le ciel les jours ensoleillés sont rares,
Mais je te suivrais presque n'importe où.
Ici, vous pouvez l'appeler chez vous.
Il y a une guerre mais je suis toujours de ton côté.
Nous ne faisons pas partie d'équipes distinctes.
Construisez un mur, abattez-le et décidez,
Si vous pouvez dire ce que vous voulez dire.
Mais juste là (juste là) juste ici mon amour
Une telle scène familière.
Vivons-nous ?
Apprenons-nous ou mourrons-nous simplement ?
Sous le poids de nos rêves ?
Je suis tellement perdu quand je suis absent.
J'ai essayé si longtemps de trouver un endroit.
Alors je dis, appelons-le chez nous.
Parce que c'est où que vous soyez.
Les nuages dans le ciel les jours ensoleillés sont rares,
Mais je te suivrais presque n'importe où.
Ici, vous pouvez l'appeler chez vous.
Nous sommes en route vers les étoiles.
Je suis tellement perdu quand je suis absent.
J'ai essayé si longtemps de trouver un endroit.
Alors je dis, appelons-le chez nous.
Les nuages dans le ciel les jours ensoleillés sont rares,
Mais je te suivrais presque n'importe où
Ici, vous pouvez l'appeler chez vous.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes