Voici les paroles de la chanson : As I Roved Out , artiste : The High Kings Avec traduction
Texte original avec traduction
The High Kings
As I roved out on a May mornin'
On a May mornin', right early
I spied my love upon the way
Oh Lord, but she was early
Her shoes were black, her stockings white
And her buckles shone like silver
She had a dark and rovin' eye
And her earrings touched her shoulders
(Chorus)
And she sang:
«A lith a dlddle, lith a diddle lith a dlddle dee
Cha hiddle hundiddy, cha hiddle hundiddy
and cha lan day»
And she sang:
«A lith a dlddle, lith a diddle lith a dlddle dee
Cha hiddle hundiddy, cha hiddle hundiddy
and cha lan day
and cha lan day»
How old are you my bonny be girl
how old are my darlin'
How old are you my bonny be girl
«I'll be seventeen on Sunday»
While I went to her house at the top of the hill
And the moon was shinin' clearly
She arose to let me in
but her mother chanced to hear me
(Chorus)
When she caught her by the hair of the head
And out of the room, she brought her
And with the root of a hazel branch
She was the well-beat daughter.
«Will you marry me now, me soldier boy?
Will you marry me now, or never?
Will you marry me now, me soldier boy?
Can you see I’m done forever?»
Well I won’t marry you, my bonnie be girl
Well I won’t marry you, my darlin'
For I have got a wife at home
And how can I disown her?
(Chorus)
Well, a pint at night is my delight
And a gallon in the mornin'
The old women' they are my heartbreak
But the young ones are my darlin’s
As I roved out on a May morning
On a May morning, right early
I spied my love upon the way
Oh Lord, but she was early
(Chorus)
And she sang:
«A lith a dlddle, lith a diddle lith a dlddle dee
Cha hiddle hundiddy, cha hiddle hundiddy
and cha lan day
and cha lan day.»
Alors que je sortais un matin de mai
Un matin de mai, très tôt
J'ai espionné mon amour sur le chemin
Oh Seigneur, mais elle était en avance
Ses chaussures étaient noires, ses bas blancs
Et ses boucles brillaient comme de l'argent
Elle avait un œil sombre et perçant
Et ses boucles d'oreilles touchaient ses épaules
(Refrain)
Et elle a chanté :
"A lith a dlddle, lith a diddle lith a dlddle dee
Cha hiddle hundiddy, cha hiddle hundiddy
et jour cha lan»
Et elle a chanté :
"A lith a dlddle, lith a diddle lith a dlddle dee
Cha hiddle hundiddy, cha hiddle hundiddy
et jour cha lan
et jour cha lan»
Quel âge as-tu ma belle-fille
quel âge a ma chérie
Quel âge as-tu ma belle-fille
"J'aurai dix-sept ans dimanche"
Pendant que j'allais chez elle au sommet de la colline
Et la lune brillait clairement
Elle s'est levée pour me laisser entrer
mais sa mère a eu la chance de m'entendre
(Refrain)
Quand elle l'a attrapée par les cheveux de la tête
Et hors de la pièce, elle l'a amenée
Et avec la racine d'une branche de noisetier
Elle était la fille bien battue.
"Veux-tu m'épouser maintenant, moi garçon soldat ?
Voulez-vous m'épouser maintenant, ou jamais ?
Veux-tu m'épouser maintenant, moi garçon soldat ?
Pouvez-vous voir que j'ai fini pour toujours ? »
Eh bien, je ne t'épouserai pas, ma belle-fille
Eh bien, je ne t'épouserai pas, ma chérie
Car j'ai une femme à la maison
Et comment puis-je la renier ?
(Refrain)
Eh bien, une pinte la nuit est mon plaisir
Et un gallon le matin
Les vieilles femmes sont mon chagrin
Mais les jeunes sont à ma chérie
Alors que je sortais un matin de mai
Un matin de mai, très tôt
J'ai espionné mon amour sur le chemin
Oh Seigneur, mais elle était en avance
(Refrain)
Et elle a chanté :
"A lith a dlddle, lith a diddle lith a dlddle dee
Cha hiddle hundiddy, cha hiddle hundiddy
et jour cha lan
et le jour cha lan.»
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes