Creation - The Incredible String Band
С переводом

Creation - The Incredible String Band

  • Альбом: Changing Horses

  • Год: 2006
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 16:06

Voici les paroles de la chanson : Creation , artiste : The Incredible String Band Avec traduction

Paroles : Creation "

Texte original avec traduction

Creation

The Incredible String Band

Оригинальный текст

The messengers with sharpened heels

Flew backwards into whose galloping arms

And the impassioned Phoenix

Drawls a sad goodnight to fiction’s tomb

Then come to me secretly

And with your silken feather

And with your silken feather

Open your rooms

Never, in fact, as he gazed amazed

At two lost eyebrows lisping into the unexpected

And the archetypal postman delivering your seed letters

Whose eyes are black eggs really

Upon a long shore, upon a long shore

Open your door, open your door

'Ask anyone,' he muttered, as he spat a small

Brilliant blue insect whirring into the gauze

'I would advise stilts for the quagmires

And camels for the snowy hills

And any survivors

Their debts I will certainly pay

There’s always a way, there’s always a way

I smiled with that gallantly concealed forceful nervousness

That has proved that oysters cry

And that I have come to know and accept as myself

And plucking a barbed feather from the morose universe

I called him deathless

And he left before he could reply

Open your eyes, open your eyes

Our first father, Abraham, whose bosom

Was the unique soul of the humans

Was certainly as bewildered as we are

If not infinitely more so

And with an ancient ceremonial gesture of dismissal

He pointed forward

Verily, verily

Verily, verily

The first day was golden

And she coloured the sun

And she named it Hyperion

And she made it a day of light and healing

The second was silver

And she coloured the moon

And she named it Phoebe

And she made a day of enchantment and the living waters

And the third was many-coloured

And she coloured the earth

And she made a day of joy

With the scarlet strength of seed

In the fourth black and white were mingled into quicksilver

And she coloured Mercury

And she made a day of wisdom

And the signs that are placed in the firmament

The fifth was bright blue

And she envisaged Jupiter

And she made a day of awe and circles, circles

And she sent it to guide the blood of the universe

The sixth was burning with icy, green flames that glowed white

And of her beauty she made Venus

And she made a day of love

Whereby all beings are united

The seventh was rich purple of the mollusks

And she coloured Chronos

And she made a day of idleness and repose

Whereon all beings cease from struggle

Verily, verily

Verily, verily

I am the pebble in your very own eye

I am the sword and your enemy dies

I am the storm and the hurricane wind

I am the thorn of an unkind friend

I am desire what colour my eyes?

I am Loki wizard of lies

Catch me, find me, see me if you can

I am the guilt of an honest man

Then seven times we raised our arms and with cat-stretch

Sent our footspells yawning into the multitudes

In need we called upon the mother of all living

Three times for succor

But with ambitious spears they made us change

They crouched behind their mirrors and fought on

I will not allow them praise

That broke the harmonious globe in splintered fragments

And yet they moved perforce with a perfect pattern

And complemented harmony with dischord

And light with darkness

It was then that we stepped out of our world machine

Between the palm and the fingers

Peeling like gloves

And for each eye that shed one tear

We made of that tear an ocean

And in the five directions

We loosed our several craft

Wild sea, I say today

Please be a sweet cow for me

Amethyst galleon, out on the rolling sea

Gentle as lightning, easily

Take me to the root of the world tree

Amethyst galleon, out on the rolling sea

Your face is consumed in a bruised sky’s glance

By the brazen wall with your sword and lance

Where iron-eyed your sight was cast

Where dappled maidens, endless danced

Round the root of the world tree

Wild sea, I say today

Please be a sweet cow for me

Amethyst galleon, out on the rolling sea

Wild sea, my love is salty for me

Every ripple in her body is a wave in me

Amethyst galleon, out on the rolling sea

Перевод песни

Les messagers aux talons pointus

A volé en arrière dans les bras galopants de qui

Et le passionné Phénix

Traîne un triste bonsoir au tombeau de la fiction

Alors viens à moi en secret

Et avec ta plume de soie

Et avec ta plume de soie

Ouvrez vos chambres

Jamais, en fait, alors qu'il regardait émerveillé

À deux sourcils perdus lisant l'inattendu

Et l'archétype du facteur livrant vos lettres de semence

Dont les yeux sont vraiment des œufs noirs

Sur un long rivage, sur un long rivage

Ouvre ta porte, ouvre ta porte

"Demandez à n'importe qui", marmonna-t-il en crachant un petit

Insecte bleu brillant vrombissant dans la gaze

'Je conseillerais des échasses pour les bourbiers

Et des chameaux pour les collines enneigées

Et tous les survivants

Je paierai certainement leurs dettes

Il y a toujours un moyen, il y a toujours un moyen

J'ai souri avec cette nervosité énergique galamment dissimulée

Cela a prouvé que les huîtres pleurent

Et que j'ai appris à connaître et à accepter comme moi-même

Et cueillir une plume barbelée de l'univers morose

Je l'ai appelé immortel

Et il est parti avant de pouvoir répondre

Ouvre tes yeux, ouvre tes yeux

Notre premier père, Abraham, dont le sein

Était l'âme unique des humains

Était certainement aussi perplexe que nous 

Sinon infiniment plus

Et avec un ancien geste cérémoniel de renvoi

Il a pointé vers l'avant

En vérité, en vérité

En vérité, en vérité

Le premier jour était doré

Et elle a coloré le soleil

Et elle l'a nommé Hyperion

Et elle en a fait un jour de lumière et de guérison

Le deuxième était en argent

Et elle a coloré la lune

Et elle l'a nommé Phoebe

Et elle a fait un jour d'enchantement et les eaux vives

Et le troisième était multicolore

Et elle a coloré la terre

Et elle a fait une journée de joie

Avec la force écarlate de la graine

Dans le quatrième, le noir et le blanc se mêlaient au vif-argent

Et elle a coloré Mercure

Et elle a fait un jour de sagesse

Et les signes qui sont placés au firmament

Le cinquième était bleu vif

Et elle envisagea Jupiter

Et elle a fait une journée de crainte et de cercles, de cercles

Et elle l'a envoyé pour guider le sang de l'univers

Le sixième brûlait avec des flammes vertes glacées qui brillaient en blanc

Et de sa beauté elle a fait Vénus

Et elle a fait une journée d'amour

Où tous les êtres sont unis

Le septième était le violet riche des mollusques

Et elle a coloré Chronos

Et elle a fait une journée d'oisiveté et de repos

Où tous les êtres cessent de lutter

En vérité, en vérité

En vérité, en vérité

Je suis le caillou dans ton propre œil

Je suis l'épée et ton ennemi meurt

Je suis la tempête et le vent de l'ouragan

Je suis l'épine d'un ami méchant

Je souhaite de quelle couleur mes yeux ?

Je suis Loki magicien des mensonges

Attrape-moi, trouve-moi, vois-moi si tu peux

Je suis la culpabilité d'un honnête homme

Puis sept fois nous avons levé les bras et avec un étirement de chat

Envoyé nos sorts bâillant dans les multitudes

Dans le besoin, nous avons fait appel à la mère de tous les vivants

Trois fois pour secourir

Mais avec des lances ambitieuses, ils nous ont fait changer

Ils se sont accroupis derrière leurs miroirs et se sont battus

Je ne leur permettrai pas d'éloges

Qui a brisé le globe harmonieux en fragments éclatés

Et pourtant, ils se sont déplacés forcément avec un modèle parfait

Et complété l'harmonie par la discorde

Et la lumière avec les ténèbres

C'est alors que nous sommes sortis de notre machine mondiale

Entre la paume et les doigts

Éplucher comme des gants

Et pour chaque œil qui a versé une larme

Nous avons fait de cette larme un océan

Et dans les cinq directions

Nous avons perdu nos nombreux bateaux

Mer sauvage, je dis aujourd'hui

S'il te plaît, sois une douce vache pour moi

Galion d'améthyste, sur la mer agitée

Doux comme l'éclair, facilement

Emmène-moi à la racine de l'arbre du monde

Galion d'améthyste, sur la mer agitée

Votre visage est consommé dans le regard d'un ciel meurtri

Près du mur d'airain avec ton épée et ta lance

Où aux yeux de fer ta vue a été jetée

Où les jeunes filles pommelées dansaient sans fin

Autour de la racine de l'arbre du monde

Mer sauvage, je dis aujourd'hui

S'il te plaît, sois une douce vache pour moi

Galion d'améthyste, sur la mer agitée

Mer sauvage, mon amour est salé pour moi

Chaque ondulation dans son corps est une vague en moi

Galion d'améthyste, sur la mer agitée

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes