Did Ya - The Kinks

Did Ya - The Kinks

  • Année de sortie: 1991
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:32

Voici les paroles de la chanson : Did Ya , artiste : The Kinks Avec traduction

Paroles : Did Ya "

Texte original avec traduction

Did Ya

The Kinks

Texte original

Went for a walk down the Old King’s Road

To see if anybody was there

But there was nobody home at 3 Bywater Street

And they had sold Cadogan Square

And I remember myself in my tie dye sweater

And my hipster corduroy flares

As I knocked on doors

And walked down one-way streets that led nowhere

Ah, did ya ever think it wouldn’t last forever?

Did ya ever think that it would get this bad?

Did ya ever think that everything would get so crazy?

Now the Chelsea Drug Store needs a fix

It’s in a state of ill repair

And my Cuban heels are hurting my feet

Just to add to my despair

La-di-dahs drove Mini cars in the summertime

(In the summertime)

Now they’re towed away for parking on a double yellow line

And they can’t pay the fine

(Did you ever think)

Did you ever think we’d all believe the hype?

(Did you ever think)

Did you ever think the classes all would revert back to type?

(Did you ever think)

Did you ever think the system ever really got it right?

Oh, baby

They filled us full of false illusions and promiscuity

And they led us down that class-less road to mediocrity

As we walked down that alley way of hope

We thought we’d found the motherload

But we were led like lambs to that promise land

With all the debts that we would owe

Once trendies posed for tourist pictures in the summertime

(In the summertime)

Not content with taking Polaroids

They purchased all the property that they could find

And I’ve just sold mine

(Did you ever!)

Did ya ever think that this green and pleasant land

(Did ya ever think)

Would end up in the bottom of some garbage can

(Did ya ever think)

A dustbin full of promises and half-hearted plans

Oh, baby

Did ya, did ya, did ya ever think?

Did you ever think?

(In the summertime)

Now miseries and groaners moan and reminisce

About the good old times and whine, whine, whine

(Did ya ever think)

Did ya ever think when things were really fab

(Did ya ever think)

That we’d be looking through a dustbin for a dog-end to drag

(Did ya ever think)

And sleep on park benches wrapped in plastic bags

Oh, baby

Did ya ever think that it would get this crazy?

(Did ya ever think)

Did ya ever think that it would get this way?

(Did ya ever think)

Did ya ever think that we would pay the price for being lazy?

Traduction de la chanson

Je suis allé me ​​promener sur Old King's Road

Pour voir s'il y avait quelqu'un

Mais il n'y avait personne à la maison au 3 Bywater Street

Et ils avaient vendu Cadogan Square

Et je me souviens de moi dans mon chandail tie-dye

Et mes fusées éclairantes hipster en velours côtelé

Alors que je frappais aux portes

Et descendit des rues à sens unique qui ne menaient nulle part

Ah, avez-vous déjà pensé que cela ne durerait pas éternellement ?

Avez-vous déjà pensé que cela deviendrait si mauvais ?

Avez-vous déjà pensé que tout deviendrait si fou ?

Maintenant, le Chelsea Drug Store a besoin d'un correctif

Il est en mauvais état

Et mes talons cubains me font mal aux pieds

Juste pour ajouter à mon désespoir

Les la-di-dahs conduisaient des mini-voitures en été

(En été)

Maintenant, ils sont remorqués pour se garer sur une double ligne jaune

Et ils ne peuvent pas payer l'amende

(Avez-vous jamais pensé)

Avez-vous déjà pensé que nous croirions tous le battage médiatique?

(Avez-vous jamais pensé)

Avez-vous déjà pensé que les classes reviendraient toutes au type ?

(Avez-vous jamais pensé)

Avez-vous déjà pensé que le système avait vraiment réussi ?

Oh bébé

Ils nous ont remplis de fausses illusions et de promiscuité

Et ils nous ont conduits sur cette route sans classe vers la médiocrité

Alors que nous marchions dans cette ruelle de l'espoir

Nous pensions avoir trouvé la charge mère

Mais nous avons été conduits comme des agneaux vers cette terre promise

Avec toutes les dettes que nous devrions

Autrefois, les tendances posaient pour des photos de touristes en été

(En été)

Non content de prendre des Polaroïds

Ils ont acheté toutes les propriétés qu'ils pouvaient trouver

Et je viens de vendre le mien

(Avez-vous déjà!)

Avez-vous déjà pensé que cette terre verte et agréable

(Avez-vous déjà pensé)

Se retrouverait au fond d'une poubelle

(Avez-vous déjà pensé)

Une poubelle pleine de promesses et de plans en demi-teinte

Oh bébé

Avez-vous, avez-vous, avez-vous déjà pensé ?

Avez-vous jamais pensé?

(En été)

Maintenant les misères et les gémissements gémissent et se remémorent

À propos du bon vieux temps et gémissement, gémissement, gémissement

(Avez-vous déjà pensé)

Avez-vous déjà pensé quand les choses étaient vraiment fabuleuses

(Avez-vous déjà pensé)

Que nous chercherions dans une poubelle un bout de chien à traîner

(Avez-vous déjà pensé)

Et dormir sur des bancs de parc enveloppés dans des sacs en plastique

Oh bébé

Avez-vous déjà pensé que cela deviendrait aussi fou ?

(Avez-vous déjà pensé)

Avez-vous déjà pensé qu'il en serait ainsi ?

(Avez-vous déjà pensé)

Avez-vous déjà pensé que nous paierions le prix d'être paresseux ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes