
Voici les paroles de la chanson : Don't , artiste : The Kinks Avec traduction
Texte original avec traduction
The Kinks
Walking 'round this metropolis
With its buildings that reach to the clouds
There must be millions of people out there
Walking 'round with their heads bowed
This city kills me, but it thrills me
Now something’s gone and held up the crowd
They’re pointing at a man standing high on a ledge
And somebody just cried out loud
Don’t look down at the people below, oh
Don’t look down
It’s a long way to fall and I’d sure like to know
What made it happen, sure makes you think
Must have been something special
To send him to the brink
Down here on the sidewalk, he’s clearly in view
Then a voice shouts up to him
Try thinking it through but whatever you do
Don’t look down
At the people below, oh
Don’t look down, things might start looking up
You just never know
He’s heard the cries of the lunatics facing defeat
The cheers of the winners
Who are dancing in the street
Perhaps the crime and corruption finally got through
And the violence of the city
Just broke him in two
Now a voice from the queue shouts
Don’t look down, don’t look down
Down here on the sidewalk
It’s stopped all our lives
People are talking instead of just walking by
Before this happened it was just another day
Now people are talking instead of walking away
Now we’re gripped by this tragedy
Our blood starts to pump as we all shout together
Don’t jump, don’t jump
Don’t look down, we all shouted out, oh
Don’t look down
It’s a long way to fall and I’d sure like to know
What made it happen, guess we’ll never know
Now the sun’s come out
Looks like he’s standing on a rainbow
He’s in the heavens, I’m standing on the ground
Saying don’t look down
Marcher dans cette métropole
Avec ses bâtiments qui atteignent les nuages
Il doit y avoir des millions de personnes là-bas
Marchant en rond avec leurs têtes inclinées
Cette ville me tue, mais elle me passionne
Maintenant, quelque chose est parti et a retenu la foule
Ils pointent du doigt un homme debout sur un rebord
Et quelqu'un vient de crier à haute voix
Ne regarde pas les gens d'en bas, oh
Ne baisse pas les yeux
C'est un long chemin à tomber et j'aimerais bien savoir
Qu'est-ce qui a fait que cela se produise ?
Ça devait être quelque chose de spécial
Pour l'envoyer au bord du gouffre
Ici sur le trottoir, il est clairement en vue
Puis une voix lui crie
Essayez d'y réfléchir, mais quoi que vous fassiez
Ne baisse pas les yeux
Aux personnes ci-dessous, oh
Ne baisse pas les yeux, les choses pourraient commencer à s'améliorer
Tu ne sais jamais
Il a entendu les cris des fous face à la défaite
Les acclamations des gagnants
Qui danse dans la rue
Peut-être que le crime et la corruption ont fini par passer
Et la violence de la ville
Je viens de le casser en deux
Maintenant, une voix de la file d'attente crie
Ne regarde pas en bas, ne regarde pas en bas
Ici-bas sur le trottoir
Il s'est arrêté toute notre vie
Les gens parlent au lieu de simplement passer
Avant que cela n'arrive, c'était juste un autre jour
Maintenant, les gens parlent au lieu de s'éloigner
Maintenant, nous sommes saisis par cette tragédie
Notre sang commence à pomper alors que nous crions tous ensemble
Ne saute pas, ne saute pas
Ne baisse pas les yeux, nous avons tous crié, oh
Ne baisse pas les yeux
C'est un long chemin à tomber et j'aimerais bien savoir
Qu'est-ce qui a fait que cela se produise, je suppose que nous ne le saurons jamais
Maintenant le soleil est sorti
On dirait qu'il se tient sur un arc-en-ciel
Il est dans les cieux, je me tiens sur le sol
Dire ne baisse pas les yeux
The Kinks • 2021
The Kinks • 2019
The Kinks • 2014
The Kinks • 1968
The Kinks • 2008
The Kinks • 1965
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes