The Road - The Kinks
С переводом

The Road - The Kinks

Год
2008
Язык
`Anglais`
Длительность
372240

Voici les paroles de la chanson : The Road , artiste : The Kinks Avec traduction

Paroles : The Road "

Texte original avec traduction

The Road

The Kinks

Оригинальный текст

Sitting alone on my hotel

Looking in the mirror wondering, «well

After all this time you never thought you’d still be out on the road?»

Like a gypsy I was born to roam

Like a wanderer with no fixed abode

I think about the friends I’ve left behind on the road

Well, the road’s been rocky along the way

It’s been a long, hard haul on the motorway

But if it gets too smooth it’s time to call it a day

(On the road)

The bed and breakfasts and the greasy spoons

(The road)

The loser bars and the noisy rooms

(The road)

The casualties who did too many lines

(The road)

Wasted talent on women and wine

I think of all the friends I’ve left behind

Whenever it’s time to get back out on the road

Started playing blues in a coffee bar

I took a trip down Charing Cross Road

With my imitation Gretsch guitar

And my head full of songs and my eyes full of stars

I saw a band called the Rolling Stones

I thought, «that's it, I’ll get a band

I’m leaving home, I’m out on the road.»

The motorways all over this land

(The road)

Far away places like Wigan and Birmingham

(The road)

Didn’t have no name, didn’t have any fans

(The road)

Didn’t have no money so we slept in the van

All those early gigs we ever played

Sometimes we were lucky if we even got paid

On the road

Pete played on the bass guitar

Liked to get around, mixing with all the stars

But Mrs. Avory’s child was all fingers and thumbs

But solid as a rock, setting time on the drums

While Dave the Rave hit the rock 'n' roll riffs

Yours truly strummed away with a slightly limp wrist

On the road

Everyday is when I can’t get used to it

Everyday is when I can’t get away

Another day, another freeway to face

That’s the road

Well, life is a road, it’s a motorway

And the road gets rocky along the way

But if it gets too smooth it’s time to call it a day

(On the road)

Jimi Hendrix, The Who, the Led Zeppelin and Free

They took the road so it’s alright by me

Some are survivors, some are debris

If you play in a band that’s the road that you take

Living in it, eating in it, sleeping in it

You wake up in the morning, what do you see?

The road

Life is a road, it’s a motorway

Lost a lot of good friends along the way

All the families and homes that I’ve left behind

To the wives and the lovers and friends who had their time

I say, «you take your road and I’ll take mine.»

(You take your road and I’ll take mine)

You take your road and I’ll take mine

(You take your road and I’ll take mine)

Life is a road, it’s a motorway

And the road gets rocky along the way

But if it gets too smooth it’s time to call it a day

(On the road)

Observed all the various phases from

Flower power, heavy metal and acid rock

And still all the critics keep saying

«Are they still around?

When they gonna stop?»

It’s just the dedicated followers of fashion who like putting down

All the well respected men who came dancing and are still on the road

Sometime I get suicidal

Now everyone is a rival

Different cars, different bars and hotels

Corporations, big business and egos

When it all gets too bad I think back

When we were all each other had

When we started out on the road

And there’s gas in my tank and I’ve still got a way to go

Another hotel, it’s time to check out soon

As I look around the room

I think of all the friends I’ve left behind

On the road

Перевод песни

Assis seul dans mon hôtel

Se regarder dans le miroir en se demandant "Eh bien

Après tout ce temps, vous n'avez jamais pensé que vous seriez encore sur la route ? »

Comme un gitan, je suis né pour errer

Comme un vagabond sans domicile fixe

Je pense aux amis que j'ai laissés sur la route

Eh bien, la route a été rocailleuse le long du chemin

Ça a été un parcours long et difficile sur l'autoroute

Mais si ça devient trop fluide, il est temps de s'arrêter là

(Sur la route)

Les chambres d'hôtes et les cuillères à graisse

(La route)

Les bars perdants et les salles bruyantes

(La route)

Les blessés qui ont fait trop de lignes

(La route)

Talent gaspillé sur les femmes et le vin

Je pense à tous les amis que j'ai laissé derrière moi

Chaque fois qu'il est temps de reprendre la route

J'ai commencé à jouer du blues dans un café

J'ai fait un voyage sur Charing Cross Road

Avec ma guitare imitation Gretsch

Et ma tête pleine de chansons et mes yeux pleins d'étoiles

J'ai vu un groupe appelé les Rolling Stones

J'ai pensé, "ça y est, je vais chercher un groupe

Je pars de chez moi, je suis sur la route. »

Les autoroutes partout sur cette terre

(La route)

Des endroits lointains comme Wigan et Birmingham

(La route)

N'avait pas de nom, n'avait pas de fans

(La route)

Je n'avais pas d'argent alors nous avons dormi dans la camionnette

Tous ces premiers concerts auxquels nous avons joué

Parfois, nous avons eu de la chance si nous avons même été payés

Sur la route

Pete jouait de la guitare basse

Aimait se déplacer, se mêlant à toutes les stars

Mais l'enfant de Mme Avory n'était que doigts et pouces

Mais solide comme un roc, fixant le temps sur la batterie

Pendant que Dave the Rave frappait les riffs rock 'n' roll

Votre humble serviteur a gratté avec un poignet légèrement mou

Sur la route

Chaque jour, c'est quand je ne peux pas m'y habituer

Chaque jour, c'est quand je ne peux pas m'en aller

Un autre jour, une autre autoroute à affronter

C'est la route

Eh bien, la vie est une route, c'est une autoroute

Et la route devient rocheuse le long du chemin

Mais si ça devient trop fluide, il est temps de s'arrêter là

(Sur la route)

Jimi Hendrix, The Who, Led Zeppelin et Free

Ils ont pris la route donc ça me va

Certains sont des survivants, certains sont des débris

Si vous jouez dans un groupe, c'est la route que vous empruntez

Vivre dedans, manger dedans, dormir dedans

Vous vous réveillez le matin, que voyez-vous ?

La route

La vie est une route, c'est une autoroute

Perdu beaucoup de bons amis en cours de route

Toutes les familles et les maisons que j'ai laissé derrière moi

Aux épouses et aux amants et amis qui ont eu leur temps

Je dis : « tu prends ta route et je prends la mienne ».

(Tu prends ta route et je prendrai la mienne)

Tu prends ta route et je prendrai la mienne

(Tu prends ta route et je prendrai la mienne)

La vie est une route, c'est une autoroute

Et la route devient rocheuse le long du chemin

Mais si ça devient trop fluide, il est temps de s'arrêter là

(Sur la route)

Observé toutes les différentes phases de

Flower power, heavy metal et acid rock

Et encore tous les critiques continuent de dire

« Sont-ils toujours là ?

Quand vont-ils s'arrêter ? »

Seuls les adeptes dévoués de la mode aiment poser

Tous les hommes respectés qui sont venus danser et sont toujours sur la route

Parfois, je deviens suicidaire

Maintenant, tout le monde est un rival

Différentes voitures, différents bars et hôtels

Entreprises, grandes entreprises et égos

Quand tout devient trop mauvais, je repense

Quand nous étions tous les uns les autres avaient

Quand nous avons commencé sur la route

Et il y a de l'essence dans mon réservoir et j'ai encore du chemin à parcourir

Un autre hôtel, il est temps de partir bientôt

Alors que je regarde autour de moi dans la pièce

Je pense à tous les amis que j'ai laissé derrière moi

Sur la route

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes