
Voici les paroles de la chanson : Ever , artiste : The Lemonheads Avec traduction
Texte original avec traduction
The Lemonheads
We hit the highway in the shimmer glare of summer
And past the window all the trees flew by behind her
She tuned the radio till music was around us
A rushing calm around my heart I knew had found us
It feels so good to me
I have to make you see
Why does this ever have to end?
I know commitment is not the trend
Don’t misunderstand what I intend
When I say this doesn’t have to end
We washed the dishes knowing everything was all right
And there together in the curtain drifting twilight
I know your laughter shouldn’t make me feel so scared
How could I doubt you, I know how much you cared
I hear it when you sigh
But I still don’t know why
Why does this ever have to end?
Why can’t I give you my heart and hand?
I think you’re too scared to understand
This doesn’t ever have to end… go!
I see you standing by a window in the hall
Our eyes collide without a single word at all
The record asks, «Will you still need me when I’m 64?»
I can’t imagine that I wouldn’t need you more
Too many tears to cry
I just won’t let it die
This doesn’t ever have to end
Life is so long and my heart won’t mend
You are my lover, you’re my best friend
But this doesn’t ever have to end
Nous prenons l'autoroute dans l'éclat scintillant de l'été
Et devant la fenêtre, tous les arbres ont volé derrière elle
Elle a réglé la radio jusqu'à ce que la musique soit autour de nous
Un calme précipité autour de mon cœur, je savais nous avoir trouvés
Ça me fait tellement de bien
Je dois vous faire voir
Pourquoi cela doit-il finir ?
Je sais que l'engagement n'est pas la tendance
Ne vous méprenez pas sur mes intentions
Quand je dis que ça ne doit pas finir
Nous avons lavé la vaisselle en sachant que tout allait bien
Et là ensemble dans le rideau à la dérive du crépuscule
Je sais que ton rire ne devrait pas me faire si peur
Comment pourrais-je douter de toi, je sais à quel point tu tenais à toi
Je l'entends quand tu soupires
Mais je ne sais toujours pas pourquoi
Pourquoi cela doit-il finir ?
Pourquoi ne puis-je vous donner mon cœur et ma main ?
Je pense que tu as trop peur pour comprendre
Cela ne doit jamais se terminer… allez-y !
Je te vois debout près d'une fenêtre dans le couloir
Nos yeux se heurtent sans un seul mot du tout
Le dossier demande : « Auras-tu encore besoin de moi quand j'aurai 64 ans ? »
Je ne peux pas imaginer que je n'aurais plus besoin de toi
Trop de larmes pour pleurer
Je ne le laisserai pas mourir
Cela ne doit jamais se terminer
La vie est si longue et mon cœur ne se réparera pas
Tu es mon amant, tu es mon meilleur ami
Mais cela ne doit jamais se terminer
The Lemonheads • 2006
The Lemonheads • 2006
The Lemonheads • 2006
The Lemonheads • 2006
The Lemonheads • 2006
The Lemonheads • 2006
The Lemonheads • 2006
The Lemonheads • 2006
The Lemonheads • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes