'78: The Blizzard of '78 - The Magnetic Fields
С переводом

'78: The Blizzard of '78 - The Magnetic Fields

  • Альбом: 50 Song Memoir

  • Год: 2017
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 3:15

Voici les paroles de la chanson : '78: The Blizzard of '78 , artiste : The Magnetic Fields Avec traduction

Paroles : '78: The Blizzard of '78 "

Texte original avec traduction

'78: The Blizzard of '78

The Magnetic Fields

Оригинальный текст

One ten year old was found after three weeks

In a snowdrift ten feet from his door

Some fell asleep in their cars and awakened no more

25 people died shoveling snow

Have that done by somebody you hate

166 looters arrested, but wait

I spent the blizzard of '78

On a commune in Northern Vermont

With all the Isaac Asimov anybody could want

Music was very much not allowed

So we we said «Hey kids, let’s start a band»

Proof that Ganesh loves us

There was no tape deck at hand

The first band I’d had was called «One and a Half»

We were a duo, technically

So if Tonto’s Expanding Head Band was a band

So were we

I spent the blizzard of '78

On a commune in Northern Vermont

With all the Ursula Le Guin any body could want

I played guitar, Chris played tin cans

Caroline played tambourine

Chris was 11, Caroline 12, I 13

We called ourselves «the Black Widows»

We weren’t the last nor the first

But we were almost certainly by far the worst

We made the Cramps sound orchestral

That’s an achievement, I guess

As for rehearsal

We made the Shaggs sound like Yes

I spent the blizzard of '78

On a commune in Northern Vermont

With all the Roger Zelazny anybody could want

It was hell

Перевод песни

Un enfant de dix ans a été retrouvé au bout de trois semaines

Dans une congère à dix pieds de sa porte

Certains se sont endormis dans leur voiture et ne se sont plus réveillés

25 personnes sont mortes en pelletant de la neige

Faites-le faire par quelqu'un que vous détestez

166 pillards arrêtés, mais attendez

J'ai passé le blizzard de 78

Dans une commune du nord du Vermont

Avec tout l'Isaac Asimov que n'importe qui pourrait vouloir

La musique n'était vraiment pas autorisée

Alors on s'est dit "Hé les enfants, commençons un groupe"

Preuve que Ganesh nous aime

Il n'y avait pas de magnétophone à portée de main

Le premier groupe que j'avais s'appelait "One and a Half"

Nous étions un duo, techniquement

Donc si le bandeau extensible de Tonto était un groupe

Alors étions-nous

J'ai passé le blizzard de 78

Dans une commune du nord du Vermont

Avec toute l'Ursula Le Guin que n'importe quel corps pourrait vouloir

Je jouais de la guitare, Chris jouait des boîtes de conserve

Caroline jouait du tambourin

Chris avait 11 ans, Caroline 12 ans, moi 13 ans

On s'appelait "les veuves noires"

Nous n'étions ni les derniers ni les premiers

Mais nous étions presque certainement de loin les pires

Nous avons fait en sorte que les Cramps sonnent comme un orchestre

C'est un exploit, je suppose

Quant à la répétition

Nous avons fait sonner les Shaggs comme Oui

J'ai passé le blizzard de 78

Dans une commune du nord du Vermont

Avec tout le Roger Zelazny, tout le monde pourrait vouloir

C'était l'enfer

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes