Oh Think Not My Spirits Are Always as Light - The Moorings
С переводом

Oh Think Not My Spirits Are Always as Light - The Moorings

  • Альбом: Thomas Moore Reimagined

  • Год: 2019
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 4:15

Voici les paroles de la chanson : Oh Think Not My Spirits Are Always as Light , artiste : The Moorings Avec traduction

Paroles : Oh Think Not My Spirits Are Always as Light "

Texte original avec traduction

Oh Think Not My Spirits Are Always as Light

The Moorings

Оригинальный текст

OH!

think not my spirits are always as light

And as free from a pang as they seem to you now

Nor expect that the heart-beaming smile of to-night

Will return with to-morrow to brighten my brow

No: — life is a waste of wearisome hours

Which seldom the rose of enjoyment adorns;

And the heart that is soonest awake to the flowers

Is always the first to be touch’d by the thorns

But send round the bowl, and be happy awhile —

May we never meet worse, in our pilgrimage here

Than the tear that enjoyment may gild with a smile

And the smile that compassion can turn to a tear

The thread of our life would be dark, Heaven knows

If it were not with friendship and love intertwined;

And I care not how soon I may sink to repose

When these blessing shall cease to be dear to my mind

But they who have loved the fondest, the purest

Too often have wept o’er the dream they believed;

And the heart that has slumber’d in friendship securest

Is happy indeed if 'twas never deceived

But send round the bowl;

while a relic of truth

Is in man or in woman, this prayer shall be mine, —

That the sunshine of love may illumine our youth

And the moonlight of friendship console our decline

Перевод песни

OH!

ne pense pas que mes esprits soient toujours aussi légers

Et aussi libre d'un pincement qu'ils vous semblent maintenant

Ni s'attendre à ce que le sourire radieux de ce soir

Je reviendrai demain pour illuminer mon front

Non : — la vie est une perte d'heures fatigantes

Qu'orne rarement la rose de la joie ;

Et le cœur qui s'éveille le plus tôt aux fleurs

Est toujours le premier à être touché par les épines

Mais faites le tour du bol et soyez heureux un moment -

Puissions-nous jamais rencontrer pire, dans notre pèlerinage ici

Que la larme que le plaisir peut dorer avec un sourire

Et le sourire que la compassion peut transformer en larme

Le fil de notre vie serait sombre, Dieu sait

Si ce n'était pas avec l'amitié et l'amour entrelacés ;

Et je me fiche de combien de temps je peux sombrer pour me reposer

Quand ces bénédictions cesseront d'être chères à mon esprit

Mais ceux qui ont aimé le plus cher, le plus pur

Ils ont trop souvent pleuré sur le rêve auquel ils croyaient ;

Et le cœur qui s'est endormi dans l'amitié est le plus sûr

Est heureux en effet s'il n'a jamais été trompé

Mais faites faire le tour du bol;

tandis qu'une relique de la vérité

Est en homme ou en femme, cette prière sera mienne, -

Que le soleil de l'amour illumine notre jeunesse

Et le clair de lune de l'amitié console notre déclin

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes