
Voici les paroles de la chanson : Panic Room , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
Always tell me what I’m allowed to say
And should think, and should feel
Tell me how to behave
It’s true you weren’t the only one
I gave permission to tell me how to run my life
But now that’s over, I have grown
I want to make decisions on my own
You can’t own me again, I can’t live that way
And this time, I’m mine, and I’ll break away
Cause you, you never were enough
And I’m, I’m just giving up on you, we’re through
Cause you were never good enough
For so long I lay down and looked away
I used any reason or excuse to disengage
My time was spent under a spell
I tried sleeping right through my hell
Nightmares scared me awake
I realized my life’s at stake
You can’t own me again, I can’t live that way
And this time, I’m mine, and I’ll break away
Cause you, you never were enough
And I’m, I’m just giving up on you, we’re through
Cause you were never good enough
I’m just waiting, anticipating, tired of complaining
You hear what I’m saying?
You can’t own me again, I can’t live that way
And this time, I’m mine, and I’ll break away
Cause you, you never were enough
And I’m, I’m just giving up on you, we’re through
Cause you were never good enough
Dites-moi toujours ce que j'ai le droit de dire
Et devrait penser, et devrait ressentir
Dis-moi comment me comporter
C'est vrai que tu n'étais pas le seul
J'ai donné la permission de me dire comment gérer ma vie
Mais maintenant c'est fini, j'ai grandi
Je veux prendre des décisions par moi même
Tu ne peux plus me posséder, je ne peux pas vivre de cette façon
Et cette fois, je suis à moi, et je vais rompre
Parce que toi, tu n'as jamais été assez
Et je suis, je suis juste en train de t'abandonner, nous en avons fini
Parce que tu n'as jamais été assez bon
Pendant si longtemps je me suis allongé et j'ai détourné le regard
J'ai utilisé n'importe quelle raison ou excuse pour me désengager
Mon temps a été passé sous un sort
J'ai essayé de dormir tout au long de mon enfer
Les cauchemars m'ont fait peur
J'ai réalisé que ma vie était en jeu
Tu ne peux plus me posséder, je ne peux pas vivre de cette façon
Et cette fois, je suis à moi, et je vais rompre
Parce que toi, tu n'as jamais été assez
Et je suis, je suis juste en train de t'abandonner, nous en avons fini
Parce que tu n'as jamais été assez bon
J'attends, j'anticipe, j'en ai marre de me plaindre
Vous entendez ce que je dis?
Tu ne peux plus me posséder, je ne peux pas vivre de cette façon
Et cette fois, je suis à moi, et je vais rompre
Parce que toi, tu n'as jamais été assez
Et je suis, je suis juste en train de t'abandonner, nous en avons fini
Parce que tu n'as jamais été assez bon
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes