Voici les paroles de la chanson : What Would You Say , artiste : The Robert Cray Band Avec traduction
Texte original avec traduction
The Robert Cray Band
What would you say, to people everywhere,
Out in the street alone?
One of these days, you’ll turn out the light,
In some place to call your own.
What would you say, if we cured all disease?
I’ve got a right to dream.
One of these days and I hope it ain’t long,
I know you’ll all agree.
What would you say?
What would you say?
Can we do that?
What would you say?
What would you say, if we quit waging war,
And children fell safe asleep?
One of these days we may all learn to talk,
Over a table with something to eat.
What would you say?
What would you say?
Can we do that?
What would you say?
Can we do that?
Can we do that?
No, we can’t
What would you say?
What would you say?
Que diriez-vous, aux gens du monde entier,
Seul dans la rue ?
Un de ces jours, tu éteindras la lumière,
Dans un endroit pour appeler le vôtre.
Que diriez-vous si nous guérissions toutes les maladies ?
J'ai le droit de rêver.
Un de ces jours et j'espère que ce n'est pas long,
Je sais que vous serez tous d'accord.
Que dirais-tu?
Que dirais-tu?
Pouvons-nous faire cela?
Que dirais-tu?
Que diriez-vous, si nous arrêtions de faire la guerre,
Et les enfants se sont endormis en toute sécurité?
Un de ces jours, nous apprendrons peut-être tous à parler,
Autour d'une table avec quelque chose à manger.
Que dirais-tu?
Que dirais-tu?
Pouvons-nous faire cela?
Que dirais-tu?
Pouvons-nous faire cela?
Pouvons-nous faire cela?
Non, nous ne pouvons pas
Que dirais-tu?
Que dirais-tu?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes