Voici les paroles de la chanson : Keep Going , artiste : The Rocket Summer Avec traduction
Texte original avec traduction
The Rocket Summer
Blue breeze, Sunday morning
Walk out the door to the local market
Red and green apples
Are catching my eyes
Along with people laughing
I smile and hello, normal reactions
But I’m thinking to myself
Where can I run?
Where can I hide?
And disappear for just a little time
Maybe a year, or maybe five
And in this matchbook, leave parts of my mind
Going back down to the dim edge of town
After all this time, maybe just keep going
Going back down to the dim edge of town
After all this time, maybe just keep going
Just keep going
(Where do we go from here?)
(Where do we go from here?)
Just keep going
(Where do we go from here?)
(Where do we go from here?)
So I put on some records, 5 Jacksons
On my computer, okay, magic
My heart was built to spill out all these notes
And I open my books and consume
Dickinson, Bukowski, Hall and Sandberg in them
«Still Life» is still my favorite poem
I’m going back down to the dim edge of town
After all this time, maybe just keep going
Going back down past the haunts and the crowds
After all this time, maybe just keep going
Just keep going
(Where do we go from here?)
(Where do we go from here?)
Just keep going
(Where do we go from here?)
(Where do we go from here?)
Going back down to the dim edge of town
After all this time, maybe just keep going
Going back down past the haunts and the crowds
After all this time, maybe just keep going
(Going back down)
Going back down to the dim edge of town
After all this time, maybe just keep going
(Going back down)
Going back down past the bars and the sounds
(Going back down)
After all this time, maybe just keep going
Just keep going
(Where do we go from here?)
(Where do we go from here?)
Just keep going
(Where do we go from here?)
(Where do we go from here?)
Just keep going
Just keep going
Brise bleue, dimanche matin
Sortez du marché local
Pommes rouges et vertes
Attrapent mes yeux
Avec les gens qui rient
Je souris et bonjour, réactions normales
Mais je pense à moi-même
Où puis-je courir ?
Où puis-je me cacher ?
Et disparaitre juste un peu de temps
Peut-être un an, ou peut-être cinq
Et dans cette pochette d'allumettes, laissez des parties de mon esprit
Redescendre à la périphérie sombre de la ville
Après tout ce temps, peut-être juste continuer
Redescendre à la périphérie sombre de la ville
Après tout ce temps, peut-être juste continuer
Continue juste à le faire
(Où allons-nous à partir d'ici?)
(Où allons-nous à partir d'ici?)
Continue juste à le faire
(Où allons-nous à partir d'ici?)
(Où allons-nous à partir d'ici?)
Alors j'ai mis quelques disques, 5 Jacksons
Sur mon ordinateur, d'accord, magique
Mon cœur a été construit pour déverser toutes ces notes
Et j'ouvre mes livres et je consomme
Dickinson, Bukowski, Hall et Sandberg en eux
"Still Life" est toujours mon poème préféré
Je redescends à la périphérie sombre de la ville
Après tout ce temps, peut-être juste continuer
En redescendant devant les hantises et les foules
Après tout ce temps, peut-être juste continuer
Continue juste à le faire
(Où allons-nous à partir d'ici?)
(Où allons-nous à partir d'ici?)
Continue juste à le faire
(Où allons-nous à partir d'ici?)
(Où allons-nous à partir d'ici?)
Redescendre à la périphérie sombre de la ville
Après tout ce temps, peut-être juste continuer
En redescendant devant les hantises et les foules
Après tout ce temps, peut-être juste continuer
(En redescendant)
Redescendre à la périphérie sombre de la ville
Après tout ce temps, peut-être juste continuer
(En redescendant)
En redescendant devant les barreaux et les sons
(En redescendant)
Après tout ce temps, peut-être juste continuer
Continue juste à le faire
(Où allons-nous à partir d'ici?)
(Où allons-nous à partir d'ici?)
Continue juste à le faire
(Où allons-nous à partir d'ici?)
(Où allons-nous à partir d'ici?)
Continue juste à le faire
Continue juste à le faire
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes