Beschaving - The Scene
С переводом

Beschaving - The Scene

  • Альбом: Avenue De La Scene

  • Год: 1992
  • Язык: Néerlandais
  • Длительность: 5:17

Voici les paroles de la chanson : Beschaving , artiste : The Scene Avec traduction

Paroles : Beschaving "

Texte original avec traduction

Beschaving

The Scene

Оригинальный текст

En in de stilte voor de storm

Zijn de vrienden bij elkaar

De kat, de hond, het lam, de adelaar

Geen motto, geen vlag, geen uniform

En we zingen zachtjes op het plein

Is ons dorp klein, is ons dorp groot

Dit is de beschaving, dit is mooi en groot

En dus kwetsbaar voor beschadiging

En domheid eist de dood

En op de avond voor de dag

Is ons gezichtsveld onbeperkt

Tussen kroeg, moskee en kerk

Geen volksheld, geen volkslied, geen vlag

En we zingen zachtjes op het plein

Is ons dorp klein, is ons dorp groot

Dit is de beschaving, dit is mooi en gaaf

En dus kwetsbaar voor beschadiging

En domheid eist de dood

En in de stilte voor de storm

Grijpt een kleine rat zijn kans

Vraagt een grauwe muis ten dans

In de stilte voor de storm

Dit is de beschaving, dit is mooi en groot

En dus kwetsbaar voor beschadiging

En domheid eist de dood

Van Grieken naar Romeinen

Van Romeinen naar barbaren

Van barbaren naar gelovigen

Van gelovigen naar christenen

Van christenen naar heidenen

En terug naar de barbaren

En een barbaar doet wat?

Vormt een horde en brandt plat

Dit is de beschaving, dit is mooi en groot

En dus kwetsbaar voor beschadiging

En domheid eist de dood

Перевод песни

Et dans le calme avant la tempête

Les amis sont-ils ensemble ?

Le chat, le chien, l'agneau, l'aigle

Pas de devise, pas de drapeau, pas d'uniforme

Et nous chantons doucement sur la place

Notre village est-il petit, notre village est-il grand

C'est la civilisation, c'est beau et grand

Et si vulnérable aux dommages

Et la bêtise demande la mort

Et la veille du jour

Notre champ de vision est-il illimité ?

Entre pub, mosquée et église

Pas de héros populaire, pas d'hymne national, pas de drapeau

Et nous chantons doucement sur la place

Notre village est-il petit, notre village est-il grand

C'est la civilisation, c'est beau et cool

Et si vulnérable aux dommages

Et la bêtise demande la mort

Et dans le calme avant la tempête

Est-ce qu'un petit rat saisit sa chance

Demande à une souris grise de danser

Dans le silence avant la tempête

C'est la civilisation, c'est beau et grand

Et si vulnérable aux dommages

Et la bêtise demande la mort

Des Grecs aux Romains

Des Romains aux Barbares

De barbares à croyants

Des croyants aux chrétiens

Des Chrétiens aux Gentils

Et retour aux barbares

Et un barbare fait quoi ?

Forme une horde et brûle

C'est la civilisation, c'est beau et grand

Et si vulnérable aux dommages

Et la bêtise demande la mort

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes