
Voici les paroles de la chanson : Long Gone and Moved On , artiste : The Script Avec traduction
Texte original avec traduction
The Script
When’s the day you start again
And when the hell does «you'll get over it» begin
I’m looking hard in the mirror but I don’t fit my skin
It’s too much to take, it’s too hard to break me from the cell I’m in
Oh, from this moment on
I’m changing the way I feel, yeah
From this moment on
It’s time to get real
'Cause I still don’t know how to act, don’t know what to say
Still wear the scars like it was yesterday
But you’re long gone and moved on
But you’re long gone
But I still don’t know where to start, still finding my way
Still talk about you like it was yesterday
But you’re long gone and moved on
But you’re long gone, you moved on
So how’d you pick the pieces up?
Yeah
I’m barely used to saying «me» instead of «us»
The elephant in the room keeps scaring off the guests
It gets under my skin to see you with him and it’s not me that you’re with
Oh, from this moment on
I’m changing the way I feel, yeah
From this moment on
It’s time to get real
'Cause I still don’t know how to act, don’t know what to say
Still wear the scars like it was yesterday
But you’re long gone and moved on
But you’re long gone
But I still don’t know where to start, still finding my way
Still talk about you like it was yesterday
But you’re long gone and moved on
But you’re long gone, you moved on
No, I can’t keep thinking that you’re coming back, no
'Cause I got no business knowing where you’re at, no
And it’s gonna be hard, yeah, cause I have to wanna heal, yeah
And it’s gonna be hard, yeah, the way I feel
But I have to get real
I still don’t know how to act, don’t know what to say
Still wear the scars like it was yesterday
But you’re long gone and moved on
But you’re long gone
But I still don’t know where to start, still finding my way
Still talk about you like it was yesterday
But you’re long gone and moved on
But you’re long gone, you moved on
But you’re long gone, you moved on
Eh eh, oh oh
Eh eh, oh oh
But you’re long gone, you moved on
Quand est le jour où tu recommences
Et quand l'enfer commence "tu t'en remettras"
Je regarde dur dans le miroir mais je ne correspond pas à ma peau
C'est trop à supporter, c'est trop dur de me sortir de la cellule dans laquelle je suis
Oh, à partir de ce moment
Je change la façon dont je me sens, ouais
À partir de ce moment
Il est temps de devenir réel
Parce que je ne sais toujours pas comment agir, je ne sais pas quoi dire
Je porte toujours les cicatrices comme si c'était hier
Mais tu es parti depuis longtemps et tu as évolué
Mais tu es parti depuis longtemps
Mais je ne sais toujours pas par où commencer, je trouve toujours mon chemin
Parle encore de toi comme si c'était hier
Mais tu es parti depuis longtemps et tu as évolué
Mais tu es parti depuis longtemps, tu as évolué
Alors comment avez-vous ramassé les morceaux ?
Ouais
J'ai à peine l'habitude de dire « moi » au lieu de « nous »
L'éléphant dans la pièce n'arrête pas d'effrayer les invités
Ça m'énerve de te voir avec lui et ce n'est pas avec moi que tu es
Oh, à partir de ce moment
Je change la façon dont je me sens, ouais
À partir de ce moment
Il est temps de devenir réel
Parce que je ne sais toujours pas comment agir, je ne sais pas quoi dire
Je porte toujours les cicatrices comme si c'était hier
Mais tu es parti depuis longtemps et tu as évolué
Mais tu es parti depuis longtemps
Mais je ne sais toujours pas par où commencer, je trouve toujours mon chemin
Parle encore de toi comme si c'était hier
Mais tu es parti depuis longtemps et tu as évolué
Mais tu es parti depuis longtemps, tu as évolué
Non, je ne peux pas continuer à penser que tu reviens, non
Parce que je n'ai rien à savoir où tu es, non
Et ça va être dur, ouais, parce que je dois vouloir guérir, ouais
Et ça va être dur, ouais, la façon dont je me sens
Mais je dois devenir réel
Je ne sais toujours pas comment agir, je ne sais pas quoi dire
Je porte toujours les cicatrices comme si c'était hier
Mais tu es parti depuis longtemps et tu as évolué
Mais tu es parti depuis longtemps
Mais je ne sais toujours pas par où commencer, je trouve toujours mon chemin
Parle encore de toi comme si c'était hier
Mais tu es parti depuis longtemps et tu as évolué
Mais tu es parti depuis longtemps, tu as évolué
Mais tu es parti depuis longtemps, tu as évolué
Eh eh, oh oh
Eh eh, oh oh
Mais tu es parti depuis longtemps, tu as évolué
David Guetta, Danny O'Donoghue, Glen Power • 2015
David Guetta, Danny O'Donoghue, Glen Power • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes