No Good in Goodbye - The Script

No Good in Goodbye - The Script

  • Année de sortie: 2021
  • Langue: Anglais
  • Durée: 5:08

Voici les paroles de la chanson : No Good in Goodbye , artiste : The Script Avec traduction

Paroles : No Good in Goodbye "

Texte original avec traduction

No Good in Goodbye

The Script

Texte original

All the things that we have lost

Breaking up comes at a cost

I know I’ll miss this mistake

Every word I try to choose

Either way I’m gonna lose

Can’t take the ache from heartbreak

But as you walk away

You don’t hear me say

Where’s the «good» in «goodbye»?

Where’s the «nice» in «nice try»?

Where’s the «us» in «trust» gone?

Where’s the «soul» in «soldier on»?

Now I’m the «low» in «lonely»

‘Cause I don’t own you only

I can take this mistake but

I can’t take the «ache» from «heart break»

No, I can’t take the «ache» from «heart break»

No matter how it falls apart

There’s an «art» in «breaking hearts»

But there’s no «fair» in «farewell»

And when I see you in the street

I pray to God you don’t see

The silent «hell» in «I wish you well»

But as you walk away

You don’t hear me say

Where’s the «good» in «goodbye»?

Where’s the «nice» in «nice try»?

Where’s the «us» in «trust» gone?

Where’s the «soul» in «soldier on»?

Now I’m the «low» in «lonely»

‘Cause I don’t own you only

I can take this mistake but

I can’t take the «ache» from «heart break»

I can’t take the «ache» from «heart break»

I can’t take the «ache» from «heart break»

I can’t take the «ache» from «heart break»

(I can’t take the «ache» from «heart break»)

If I could turn back time

Then I would rewrite those lines

If I could turn back time

Then I would rewrite those lines

If I could turn back time

I would rewrite those lines

If I could turn back time

I would rewrite those lines, lines, lines

Where’s the «good» in «goodbye»?

Where’s the «nice» in «nice try»?

Where’s the «us» in «trust» gone?

Where’s the «soul» in «soldier on»?

Now I’m the «low» in «lonely»

‘Cause I don’t own you only

I can take this mistake but

I can’t take the «ache» from «heart break»

(No, I can’t take the «ache» from «heart break»)

I can’t take the «ache» from «heart break»

I can’t take the «ache» from «heart break»

(I can’t take the «ache» from «heart break»)

If I could turn back time

Then I would rewrite those lines

Traduction de la chanson

Toutes les choses que nous avons perdues

Rompre a un coût

Je sais que cette erreur va me manquer

Chaque mot que j'essaye de choisir

De toute façon je vais perdre

Je ne peux pas supporter la douleur du chagrin

Mais alors que tu t'éloignes

Tu ne m'entends pas dire

Où est le "bien" dans "au revoir" ?

Où est le "sympa" dans "bien essayé" ?

Où est passé le « nous » dans la « confiance » ?

Où est l'"âme" dans "soldat sur" ?

Maintenant je suis le "faible" dans "solitaire"

Parce que je ne te possède pas seulement

Je peux accepter cette erreur, mais

Je ne peux pas prendre le "mal" de "crise de coeur"

Non, je ne peux pas prendre le "mal" de "coup de coeur"

Peu importe comment ça s'effondre

Il y a un « art » dans  « briser les cœurs »

Mais il n'y a pas de "juste" dans "l'adieu"

Et quand je te vois dans la rue

Je prie Dieu que tu ne vois pas

L'« enfer » silencieux dans « Je te souhaite bonne chance »

Mais alors que tu t'éloignes

Tu ne m'entends pas dire

Où est le "bien" dans "au revoir" ?

Où est le "sympa" dans "bien essayé" ?

Où est passé le « nous » dans la « confiance » ?

Où est l'"âme" dans "soldat sur" ?

Maintenant je suis le "faible" dans "solitaire"

Parce que je ne te possède pas seulement

Je peux accepter cette erreur, mais

Je ne peux pas prendre le "mal" de "crise de coeur"

Je ne peux pas prendre le "mal" de "crise de coeur"

Je ne peux pas prendre le "mal" de "crise de coeur"

Je ne peux pas prendre le "mal" de "crise de coeur"

(Je ne peux pas prendre le "mal" de "coup de coeur")

Si je pouvais remonter le temps

Ensuite, je réécrirais ces lignes

Si je pouvais remonter le temps

Ensuite, je réécrirais ces lignes

Si je pouvais remonter le temps

Je réécrirais ces lignes

Si je pouvais remonter le temps

Je réécrirais ces lignes, lignes, lignes

Où est le "bien" dans "au revoir" ?

Où est le "sympa" dans "bien essayé" ?

Où est passé le « nous » dans la « confiance » ?

Où est l'"âme" dans "soldat sur" ?

Maintenant je suis le "faible" dans "solitaire"

Parce que je ne te possède pas seulement

Je peux accepter cette erreur, mais

Je ne peux pas prendre le "mal" de "crise de coeur"

(Non, je ne peux pas prendre le "mal" de "coup de coeur")

Je ne peux pas prendre le "mal" de "crise de coeur"

Je ne peux pas prendre le "mal" de "crise de coeur"

(Je ne peux pas prendre le "mal" de "coup de coeur")

Si je pouvais remonter le temps

Ensuite, je réécrirais ces lignes

Autres chansons de l'artiste :

1

Goodbye Friend

David Guetta, Danny O'Donoghue, Glen Power • 2015

2

S.T.O.P. vs. Goodbye Friend

David Guetta, Danny O'Donoghue, Glen Power • 2015

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes