
Voici les paroles de la chanson : Zombie , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
But you let me down, shatter like glass
Like why this always happen to me, happen to me?
If I don’t laugh I’ll cry, on the other side
I need you all to stay in my life
I’m already dead inside, a zombie
Real life, on a scary night
All these dark thoughts, they running loose
I got goblins and ghouls on my roof (hey)
Girl, what you wanna do, I never knew (na, na, na)
They singing, «Nana, hmmmm»
When I die, I hope somebody’s good at necromancy
Playin', they was asleep, my demons, I ain’t had no plan B
Homeboy stranding me between my ears, I swear it can’t be
Heats me up inside, because they never understand me
I was left to my own devices
You starin' at me with the evil eye, bitch
And I’ve been hurt so much you’d swear I liked it
I think they call it confirmation bias
Suicide
Do or die
Who am I?
In my head, in my head
She took my soul and threw it in the trash (trash)
Took my feelings, ran away with that (away with that)
But you let me down, shatter like glass
Like why this always happen to me, happen to me?
If I don’t laugh I’ll cry on the other side
I need you all to stay in my life
I’m already dead inside, a zombie
Real life, on a scary night
Just asking if they know my pain
Am I really the one to blame?
And every time I’m
Lovin' is a dead man’s game
It’s alright, cause I already faded away, I see
So you don’t gotta waste your time on me
I’ll be waiting in the land of trees
You know misery, she loves her company (company)
So come with me, where we’re going it’s negative 100 degrees (100 degrees)
So roll down your sleeves
If I don’t laugh I’ll cry, on the other side
I need you all to stay in my life
I’m already dead inside, a zombie
Real life, on a scary night
Mais tu m'as laissé tomber, brisé comme du verre
Comme pourquoi cela m'arrive toujours, m'arrive-t-il ?
Si je ne ris pas, je pleurerai, de l'autre côté
J'ai besoin de vous tous pour rester dans ma vie
Je suis déjà mort à l'intérieur, un zombie
La vraie vie, une nuit effrayante
Toutes ces pensées sombres, elles se déchaînent
J'ai des gobelins et des goules sur mon toit (hey)
Fille, ce que tu veux faire, je ne l'ai jamais su (na, na, na)
Ils chantent "Nana, hmmmm"
Quand je mourrai, j'espère que quelqu'un sera bon en nécromancie
Jouant, ils dormaient, mes démons, je n'avais pas de plan B
Homeboy m'échouant entre mes oreilles, je jure que ça ne peut pas être
Me réchauffe à l'intérieur, car ils ne me comprennent jamais
J'ai été laissé à moi-même
Tu me regardes avec le mauvais œil, salope
Et j'ai été tellement blessé que tu jurerais que j'ai aimé ça
Je pense qu'ils appellent cela un biais de confirmation
Suicide
Fais ou meurs
Qui suis je?
Dans ma tête, dans ma tête
Elle a pris mon âme et l'a jetée à la poubelle (poubelle)
J'ai pris mes sentiments, je me suis enfui avec ça (avec ça)
Mais tu m'as laissé tomber, brisé comme du verre
Comme pourquoi cela m'arrive toujours, m'arrive-t-il ?
Si je ne ris pas, je pleurerai de l'autre côté
J'ai besoin de vous tous pour rester dans ma vie
Je suis déjà mort à l'intérieur, un zombie
La vraie vie, une nuit effrayante
Je demande juste s'ils connaissent ma douleur
Suis-je vraiment le à blâmer ?
Et chaque fois que je suis
Aimer est un jeu d'homme mort
Tout va bien, parce que j'ai déjà disparu, je vois
Alors tu ne dois pas perdre ton temps avec moi
J'attendrai au pays des arbres
Tu connais la misère, elle aime sa compagnie (compagnie)
Alors venez avec moi, là où nous allons, il fait moins 100 degrés (100 degrés)
Alors retroussez vos manches
Si je ne ris pas, je pleurerai, de l'autre côté
J'ai besoin de vous tous pour rester dans ma vie
Je suis déjà mort à l'intérieur, un zombie
La vraie vie, une nuit effrayante
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes