
Voici les paroles de la chanson : Sunday , artiste : The Soil Avec traduction
Texte original avec traduction
The Soil
Soul sister with beautiful black eyes
Ntwana yam she kills me every time when she smiles
Educated black sister with a conscious mind
Even though I say so myself she’s my type
Ethwel’iqhiya pretty much like umam’uS’biya
Using nothing but u buhle bakhe ebendibiza
Samza ngashiva lomntwana uyang’bandisa
Profound sister ben’geke ngiye daar ndiza
Mara akusizi ukulinda ngasukuma ngayozazisa
Igama uNtsika ngathi elakhe mfana uSiza
Ya blender daideng uyayizwa iya hamba daideng
Sa chiller e cafe kanti ungwana uhamba that day
Now would it make you smile seeing her again
Seems like she’s gone and she’ll never return
Would it make you smile seeing her again
You act like this girl’s the only reason you win
Would it make you smile
Making her your bride she’s gone now and that’s why you singing this song
Would it make you smile
You look so sad man she left you bad
Now would it make you smile seeing her again
Seems like she’s gone and she’ll never return
Would it make you smile seeing her again
You act like this girl’s the only reason you win
Would it make you smile
Making her your bride she’s gone now and that’s why
You singing this song
Would it make you smile
You look so sad man she left you bad
On a day it was a Sunday
U buhle bakhe took my breath away
Ingxakuthi ebehamba that day
But I hope to see her someday
Please believe me when I say
In this sour life you’re my honey
You’re the only one abekho abanye
Sthandwa sami ngicela sibambisane sihlalisane
Ngumvulo ulwesibini nolwesithathu
Hayi alukho usuku olufana nolasuku
Mde unomkhitha wayevel’eMtata
Lomfana ndamphiwa Nguye uSomandla
Efak’ipanama yakhe yama krwala emnyama
Ndaziva ukuthi hayi lomfana uyandi charmer
Ndaxelela umama
UMama waxelela utata
And soon sizaw’shata nalo mfana obendi charmer
Akhange ndilinde mandi khawuleze ndizazise
Igama nguBuhle wathi umfana elakhe uSihle
Ya blender le way
Uyazivela nawe iya hamba le way
Sa chiller elwandle
Kodwa bendigoduka that day
Molo sthandwa sam kunjani lovey wam
Ndikunika uthando lwam luthathe please ungasabi
Molo sthandwa sam kunjani lovey wam
Ndikunika uthando lwam luthathe please ungasabi
Molo sthandwa sam kunjani lovey wam
Ndikunika uthando lwam luthathe please ungasabi
Molo sthandwa sam kunjani lovey wam
Ndikunika uthando lwam luthathe please ungasabi
Njalo, njalo, njalo ndikucinga njalo
Sthandwa sam sentliziyo yam ndikunika uthando
Although bathi ng’bloma ekasi lama psycho
Mara ubani othe alukho uthando eSoweto
Lommtwana lo ndithetha ngaye igama nguNoluthando
UMama wabatwana bam ozakundinika usapho
Lommtwana lo uvela pha kwaMakhumalo and yena ingathi yeah ungoyama
Sunday
U buhle bakhe took my breath away
Ingxaki ukuthi ebehamba that day
But I hope to see her someday
Please believe me when I say
In this sour life you’re my honey
You’re the only one abekho abanye
Sthandwa sami ngicela sibambisane sihlalisane
On the day it was a Sunday… aha aay
Ubuhle bakhe took my breathe away yeah
Ngxak ukuthi yebehambaya dai day yeah yeah
But I hope to see her someday
Please believe when I say in this sour life you’re my honey
You’re the only one abekho abanye
Sthandwa sami ngcela sibambisane
Shlalisane yeah yeah
Âme soeur aux beaux yeux noirs
Ntwana yam elle me tue à chaque fois qu'elle sourit
Sœur noire éduquée avec un esprit conscient
Même si je le dis moi-même, elle est mon type
Ethwel'iqhiya à peu près comme umam'uS'biya
N'utilisant rien d'autre que u buhle bakhe ebendibiza
Samza ngashiva lomntwana uyang'bandisa
Soeur profonde ben'geke ngiye daar ndiza
Mara akusizi ukulinda ngasukuma ngayozazisa
Igama uNtsika ngathi elakhe mfana uSiza
Ya mélangeur daideng uyayizwa iya hamba daideng
Sa chiller e cafe kanti ungwana uhamba ce jour-là
Maintenant est-ce que ça te ferait sourire de la revoir
On dirait qu'elle est partie et qu'elle ne reviendra jamais
Est-ce que ça te ferait sourire de la revoir
Tu agis comme si cette fille était la seule raison pour laquelle tu gagnes
Cela vous ferait-il sourire ?
Faisant d'elle ton épouse, elle est partie maintenant et c'est pourquoi tu chantes cette chanson
Cela vous ferait-il sourire ?
Tu as l'air si triste mec qu'elle t'a laissé mal
Maintenant est-ce que ça te ferait sourire de la revoir
On dirait qu'elle est partie et qu'elle ne reviendra jamais
Est-ce que ça te ferait sourire de la revoir
Tu agis comme si cette fille était la seule raison pour laquelle tu gagnes
Cela vous ferait-il sourire ?
Faisant d'elle votre épouse, elle est partie maintenant et c'est pourquoi
Tu chantes cette chanson
Cela vous ferait-il sourire ?
Tu as l'air si triste mec qu'elle t'a laissé mal
Un jour c'était un dimanche
U buhle bakhe m'a coupé le souffle
Ingxakuthi ebehamba ce jour-là
Mais j'espère la voir un jour
S'il vous plaît, croyez-moi quand je dis
Dans cette vie aigre tu es ma chérie
Tu es le seul abekho abanye
Sthandwa sami ngicela sibambisane sihlalisane
Ngumvulo ulwesibini nolwesithathu
Hayi alukho usuku olufana nolasuku
Mde unomkhitha wayevevel'eMtata
Lomfana ndamphiwa Nguye uSomandla
Efak'ipanama yakhe yama krwala emnyama
Ndaziva ukuthi hayi lomfana uyandi charmeur
Ndaxelela umama
UMama waxelela utata
Et bientôt sizaw'shata nalo mfana obendi charmeur
Akhange ndilinde mandi khawuleze ndizazise
Igama nguBuhle wathi umfana elakhe uSihle
Ya blender le way
Uyazivela nawe iya hamba le way
Sa chiller elwandle
Kodwa bendigoduka ce jour-là
Molo sthandwa sam kunjani lovey wam
Ndikunika uthando lwam luthathe s'il vous plaît ungasabi
Molo sthandwa sam kunjani lovey wam
Ndikunika uthando lwam luthathe s'il vous plaît ungasabi
Molo sthandwa sam kunjani lovey wam
Ndikunika uthando lwam luthathe s'il vous plaît ungasabi
Molo sthandwa sam kunjani lovey wam
Ndikunika uthando lwam luthathe s'il vous plaît ungasabi
Njalo, njalo, njalo ndikucinga njalo
Sthandwa sam sentliziyo igname ndikunika uthando
Bien que bathi ng'bloma ekasi lama psycho
Mara ubani othe alukho ou uthando eSoweto
Lommtwana lo ndithetha ngaye igama nguNoluthando
UMama wabatwana bam ozakundinika usapho
Lommtwana lo uvela pha kwaMakhumalo et yena ingathi ouais ungoyama
Dimanche
U buhle bakhe m'a coupé le souffle
Ingxaki ukuthi ebehamba ce jour-là
Mais j'espère la voir un jour
S'il vous plaît, croyez-moi quand je dis
Dans cette vie aigre tu es ma chérie
Tu es le seul abekho abanye
Sthandwa sami ngicela sibambisane sihlalisane
Le jour où c'était un dimanche… aha aay
Ubuhle bakhe m'a coupé le souffle ouais
Ngxak ukuthi yebehambaya dai jour ouais ouais
Mais j'espère la voir un jour
S'il vous plaît, croyez quand je dis que dans cette vie aigre tu es mon chéri
Tu es le seul abekho abanye
Sthandwa sami ngcela sibambisane
Shlalisane ouais ouais
The Soil • 2016
The Soil • 2016
The Soil • 2016
The Soil • 2016
The Soil • 2014
The Soil • 2014
The Soil • 2014
The Soil • 2014
The Soil, Khuli Chana • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes