Dying Man's Plea - The Staple Singers
С переводом

Dying Man's Plea - The Staple Singers

  • Альбом: Faith And Grace: A Family Journey 1953-1976

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Anglais
  • Durée: 2:46

Voici les paroles de la chanson : Dying Man's Plea , artiste : The Staple Singers Avec traduction

Paroles : Dying Man's Plea "

Texte original avec traduction

Dying Man's Plea

The Staple Singers

Оригинальный текст

Miscellaneous

A Dying Business

Spoken:

Funeral Directors of America, I am very deeply honored standing here;

Receiving this token of your esteem, «The Funeral Director of the

Year.»

Now I’ve been asked by all the delegates--and members of the board,

To tell you of the funeral that won me this award.

It was handled with taste and dignity, that much I can say for it;

And I’m sure it will take the family twenty years to pay for it!

It was a helluva fun’ral, It was a helluva fun’ral

The finest fun’ral ever booked:

I had some high school juniors who passed around petunial

And lilies everywhere you looked.

It was a helluva fun’ral, I say one helluva fun’ral

Oh, how I wish that you were there;

I had ten drum majorettes doubling on the castanets

It really was a lively affair

It really was a lively affair.

It was a helluva fun’ral, It was a helluva fun’ral

The national guard showed up for me;

And during the oration, they went into formation

And formed the letters R. I. P.

It was a helluva fun’ral, I say one helluva fun’ral

I gave it all my loving care;

The band was on its toes playing «Mexicali Rose»,

It really was a lively affair.

It really was a lively affair.

A tisket a tasket, Tell us about the casket

Spoken:

Well, I’ll tell you 'bout the casket, my good friends

It would-a made your poor eyes pop

It was sterling silver all around and a real formica top.

(Formica top, it had a formica top).

Well, I’ll tell you 'bout the widow, my good friends,

The widow was in navy blue

With a gown designed by Balenciaga, I supplied that too.

(He sold the widow widow’s weeds too).

I held the first funereal raffle, though I don’t much like to boast

And I gave away a Chevrolet to the person who cried the most.

(He gave away a brand new Chevrolet).

I won it myself!

There were eighteen jugglers by the grave to demonstrate their art

And when they were done, I fired a gun to let the hoot-e-nanny start.

(He fired a gun and the hoot-e-nanny begun).

I was serving beer and prtzels, 'til the hot pastrami came;

And I sold some souvenier hankies with the dear departed’s name.

(He was sellin' hankies with the dear departed’s name).

As a fitting finale we had the Rockettes from New Your’s Music Hall;

As you can see, my very good friends

All in all, all in all:

Sung:

It was a helluva fun’ral, I say one helluva fun’ral

No other burial could compare;

It was all done up deluxe 'n' I made forty thousand bucks,

It really was a lively affair.

It really was a swingin' affair!

Перевод песни

Divers

Une entreprise en voie de disparition

Parlé:

Directeurs de pompes funèbres d'Amérique, je suis très profondément honoré d'être ici ;

Recevant ce gage de votre estime, « Le directeur de funérailles de la

An."

Maintenant, tous les délégués et les membres du conseil d'administration m'ont demandé :

Pour vous parler des funérailles qui m'ont valu ce prix.

Il a été traité avec goût et dignité, c'est tout ce que je peux en dire ;

Et je suis sûr qu'il faudra vingt ans à la famille pour payer !

C'était un fun'ral helluva, c'était un fun'ral helluva

Le meilleur fun'ral jamais réservé :

J'ai eu des collégiens qui ont fait passer du pétunia

Et des lys partout où vous regardiez.

C'était un fun'ral helluva, je dis un fun'ral helluva

Oh, comme j'aimerais que tu sois là ;

J'ai eu dix majorettes de tambour doublant sur les castagnettes

C'était vraiment une affaire animée

C'était vraiment une affaire animée.

C'était un fun'ral helluva, c'était un fun'ral helluva

La garde nationale s'est présentée pour moi ;

Et pendant l'oraison, ils se sont mis en formation

Et formé les lettres R. I. P.

C'était un fun'ral helluva, je dis un fun'ral helluva

Je lui ai donné tous mes soins affectueux ;

Le groupe était sur ses gardes en jouant « Mexicali Rose »,

C'était vraiment une affaire animée.

C'était vraiment une affaire animée.

A tisket a task, Parlez-nous du cercueil

Parlé:

Eh bien, je vais vous parler du cercueil, mes bons amis

Cela ferait ressortir vos pauvres yeux

C'était de l'argent sterling tout autour et un vrai haut en formica.

(Dessus en formica, il avait un dessus en formica).

Eh bien, je vais vous parler de la veuve, mes bons amis,

La veuve était en bleu marine

Avec une robe conçue par Balenciaga, j'ai également fourni cela.

(Il a également vendu les mauvaises herbes de la veuve veuve).

J'ai organisé la première tombola funéraire, même si je n'aime pas beaucoup me vanter

Et j'ai offert une Chevrolet à la personne qui a le plus pleuré.

(Il a donné une toute nouvelle Chevrolet).

Je l'ai gagné moi-même !

Il y avait dix-huit jongleurs près de la tombe pour démontrer leur art

Et quand ils ont eu fini, j'ai tiré avec une arme à feu pour laisser la hoot-e-nanny commencer.

(Il a tiré avec une arme à feu et le hoot-e-nanny a commencé).

Je servais de la bière et des prtzels jusqu'à l'arrivée du pastrami chaud ;

Et j'ai vendu des mouchoirs souvenirs avec le nom du cher défunt.

(Il vendait des mouchoirs avec le nom du cher défunt).

En guise de finale, nous avons eu les Rockettes du New Your's Music Hall ;

Comme vous pouvez le voir, mes très bons amis

Dans l'ensemble, dans l'ensemble :

Chanté:

C'était un fun'ral helluva, je dis un fun'ral helluva

Aucune autre sépulture ne pourrait être comparée ;

Tout était fait de luxe et j'ai gagné quarante mille dollars,

C'était vraiment une affaire animée.

C'était vraiment une affaire !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes