Don't Let Me Go - The Summer Set
С переводом

Don't Let Me Go - The Summer Set

  • Альбом: Everything's Fine

  • Год: 2011
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 4:16

Voici les paroles de la chanson : Don't Let Me Go , artiste : The Summer Set Avec traduction

Paroles : Don't Let Me Go "

Texte original avec traduction

Don't Let Me Go

The Summer Set

Оригинальный текст

Hanging on a tight rope, swinging ten stories high

Doing my best to not look down.

Feeling like a ghost in the middle of a crowded room.

I’m alone, a stranger in my own town.

Oh who will be the one to save me?

Fix me up,

Help me come around,

I’m falling now.

Don’t let me go, don’t let me go.

Is anybody gonna lift me up?

When you gonna come lift me up?

I’m out of my head, flat on my face.

Is anybody here listening?

When you gonna come let me in?

Don’t let me go.

Spinning in the back yard where I grew up,

Lost a piece of me inside that house.

The top of that tree was the top of the world

But now it’s gone,

Not a root left in the ground.

Oh just a memory, I’m chasing

Better days, but I’m far behind

Am I still alive?

Don’t let me go, don’t let me go Is anybody gonna lift me up?

When you gonna come lift me up?

I’m out of my head, flat on my face.

Is anybody here listening?

When you gonna come let me in?

Cause the hardest part is holding on,

When everything has come undone.

Yeah everybody needs someone.

So when you gonna come lift me up?

When you gonna come lift me up?

Are you gonna come lift me up?

When you gonna come lift me up?

Don’t let me go.

(Is it gone gone? Will it ever come back?

Is it gone gone?

Will it ever come back?

Is it gone gone?

Will it ever come back, will it ever come back, will it Ever come back.)

Are you gonna come lift me up?

Are you gonna come lift me up?

Yeah

Don’t let me go, don’t let me go.

Don’t let me go.

Перевод песни

Accroché à une corde raide, se balançant dix étages de haut

Faire de mon mieux pour ne pas baisser les yeux.

Se sentir comme un fantôme au milieu d'une pièce bondée.

Je suis seul, un étranger dans ma propre ville.

Oh, qui sera celui qui me sauvera ?

Répars moi,

Aidez-moi à venir,

Je tombe maintenant.

Ne me laisse pas partir, ne me laisse pas partir.

Est-ce que quelqu'un va me soulever ?

Quand vas-tu venir me soulever ?

Je suis hors de ma tête, à plat sur mon visage.

Est-ce que quelqu'un ici écoute ?

Quand vas-tu venir me laisser entrer ?

Ne me laisse pas partir.

Tourner dans la cour arrière où j'ai grandi,

J'ai perdu un morceau de moi dans cette maison.

Le sommet de cet arbre était le sommet du monde

Mais maintenant c'est parti,

Pas une racine laissée dans le sol.

Oh juste un souvenir, je poursuis

Des jours meilleurs, mais je suis loin derrière

Suis-je encore en vie ?

Ne me laisse pas partir, ne me laisse pas partir Est-ce que quelqu'un va me soulever ?

Quand vas-tu venir me soulever ?

Je suis hors de ma tête, à plat sur mon visage.

Est-ce que quelqu'un ici écoute ?

Quand vas-tu venir me laisser entrer ?

Parce que le plus dur est de tenir le coup,

Quand tout s'est défait.

Ouais tout le monde a besoin de quelqu'un.

Alors quand vas-tu venir me soulever ?

Quand vas-tu venir me soulever ?

Vas-tu venir me soulever ?

Quand vas-tu venir me soulever ?

Ne me laisse pas partir.

(Est-ce qu'il est parti ? Reviendra-t-il un jour ?

C'est parti ?

Reviendra-t-il un jour ?

C'est parti ?

Reviendra-t-il jamais, reviendra-t-il jamais, reviendra-t-il jamais.)

Vas-tu venir me soulever ?

Vas-tu venir me soulever ?

Ouais

Ne me laisse pas partir, ne me laisse pas partir.

Ne me laisse pas partir.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes